
Love On
Selena Gomez
Ligar o Amor
Love On
(Que nome devo dar a você?)(Qu'est-ce que je vais te nommer?)
(O seu nome será)(Je vais te nommer)
(O amor)(L'amour)
(O doce amor)(L'amour tendre)
Espere até eu ligar meu amorWait till I turn my love on
Espere até, espere atéWait till, wait till
Espere até eu ligar meu amorWait till I turn my love on
Eu não sou uma emoção qualquerI'm no cheap thrill
Sou uma montanha-russa, querido, pode entrarI'm a rollercoaster ride, baby, jump on
Venha, venhaCome on, come on
Porque, querido, se você não percebeu'Cause, baby, if you can't tell
É você quem eu quero amar, ohYou're what I wanna love on, oh
Isso não precisa ser um tipo de equação matemáticaThis doesn't have to be some sort of mathematical equation
Tire sua calça jeans, entre debaixo dos lençóisSlip off your jeans, slide in the sheets
Gritando: Sim, entre aspasScreaming: Yes, in quotations
Bata o ponto, querido, comece a trabalharClock in, baby, get to work
Turno da noite, mas com todas as vantagensNight shift, but with all the perks
Marque o momento em que você se apaixonouTime stamping when you fell in love
O tempo não pode nos atrapalharTime can't mess with us
OohOoh
Se você pensa em se apaixonarIf you think about falling
Conte comigo, estou com você pro que der e vierGot you covered like garments
OohOoh
Eu mereço um aplauso porI deserve an applause for
Deixar você acordado até tarde, até não conseguir enxergar direito, só espere, uouKeeping you up late till you can't see straight, just wait, woo
Espere até eu ligar meu amorWait till I turn my love on
Espere até, espere atéWait till, wait till
Espere até eu ligar meu amor (espere até eu ligar meu amor)Wait till I turn my love on (wait till I turn my love on)
Eu não sou uma emoção qualquerI'm no cheap thrill
Sou uma montanha-russa, querido, pode entrarI'm a roller coaster ride, baby, jump on
Venha, venhaCome on, come on
Porque, querido, se você não percebeu (querido, se você não percebeu)'Cause, baby, if you can't tell (baby, if you can't tell)
É você quem eu quero amar, ohYou're what I wanna love on, oh
Espere até eu ligar meu amorWait till I turn my love on (wait till I turn my love on)
Espere até, espere atéWait till, wait till
Espere até eu ligar meu amor (espere até eu ligar meu amor)Wait till I turn my love on (wait till I turn my love on)
Você sentirá a adrenalina que querYou'll get your thrill
Só prometa que você será paciente com o resultadoJust promise you'll be patient with the outcome
Oh, venhaOh, come on
Porque, querido, se você não percebeu (querido, se você não percebeu)'Cause, baby, if you can't tell (baby, if you can't tell)
É você quem eu quero amar, ohYou're what I wanna love on, oh
Por que estamos conversando sobre esse filé tártaro quando poderíamos estarWhy are we conversing over this steak tartare when we could be
Em um outro lugar além daqui? Dando uns amassos no banco de trás do carroSomewhere other than here? Making out in the back of a car
Ou nos fundos do barOr in the back of a bar
Ou poderíamos fazer um livro de memórias, simOr we could make a memoir, yeah
Na parte de trás do último estandeOn the back wall of the last stall
No banheiro do The BazaarIn the bathroom at The Bazaar
OohOoh
Se você pensa em se apaixonarIf you think about falling
Conte comigo, estou com você pro que der e vier (conte comigo)Got you covered like garments (I got you covered)
OohOoh
Eu mereço um aplauso porI deserve an applause for
Deixar você acordado até tarde, até não conseguir enxergar direito, só espere, uouKeeping you up late till you can't see straight, just wait, woo
Espere até eu ligar meu amorWait till I turn my love on
Espere até, espere atéWait till, wait till
Espere até eu ligar meu amor (espere até eu ligar meu amor)Wait till I turn my love on (wait till I turn my love on)
Eu não sou uma emoção qualquerI'm no cheap thrill
Sou uma montanha-russa, querido, pode entrarI'm a rollercoaster ride, baby, jump on
Venha, venhaCome on, come on
Porque, querido, se você não percebeu (querido, se você não percebeu)'Cause, baby, if you can't tell (baby, if you can't tell)
É você quem eu quero amar, ohYou're what I wanna love on, oh
Espere até eu ligar meu amorWait till I turn my love on (wait till I turn my love on)
Espere até, espere atéWait till, wait till
Espere até eu ligar meu amor (espere até eu ligar meu amor)Wait till I turn my love on (wait till I turn my love on)
Você sentirá a adrenalina que querYou'll get your thrill
Só prometa que você será paciente com o resultadoJust promise you'll be patient with the outcome
Oh, venhaOh, come on
Porque, querido, se você não percebeu (querido, se você não percebeu)'Cause, baby, if you can't tell (baby, if you can't tell)
É você quem eu quero amar, ohYou're what I wanna love on, oh
Espere até euWait till I
Oh, simOh, yeah
Espere até euWait till I
Querido, se você não percebeuBaby, if you can't tell
É você quem eu quero amar, ohYou're what I wanna love on, oh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Selena Gomez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: