Tradução gerada automaticamente
Midnight Confessions
Selene Echo
Confissões da Meia-Noite
Midnight Confessions
Ooh! Ooh! Ooh! Ooh!Ooh! Ooh! Ooh! Ooh!
São 2 da manhã e eu tô acordadoIt’s 2 AM and I'm wide awake
Pensando em você, nas chances que não tomeiThoughts of you are the chances I didn’t take
A gente costumava sentar e conversar até o amanhecerWe used to sit and talk until the morning light
Mas agora o silêncio é mais frio que a noiteBut now the silence feels colder than the night
As palavras que nunca dissemos ainda estão aquiThe words we never said still linger here
Ecos de amor e cada medo sussurradoEchoes of love and every whispered fear
Essas confissões da meia-noite, a verdade que nunca contamosThese midnight confessions, the truth we never told
Um amor que deixamos pra trás, agora tá ficando velhoA love we left behind, now it's getting old
Construímos nossas paredes, mas agora tão desmoronandoWe built our walls, but now they’re caving in
É hora de deixar as confissões da meia-noite começaremIt’s time to let the midnight confessions begin
No escuro, onde a verdade parece seguraIn the dark, where the truth feels safe
Deixamos nossos corações falarem, não há nada pra fingirWe let our hearts speak, there’s nothing left to fake
Eu escrevi seu nome na poeira do meu vidroI wrote your name in the dust on my windowpane
Mas a chuva levou embora, como lágrimas pelo raloBut the rain washed it away, like tears down a drain
Achamos que tínhamos a eternidade, mas a eternidade chegou cedo demaisWe thought we had forever, but forever came too soon
Agora tô olhando pras estrelas, desejando pela LuaNow I'm staring at the stars, wishing for the Moon
Cada palavra não dita, cada lágrima não choradaEvery word unsaid, every tear uncried
Escondendo da verdade que ambos negamosHiding from the truth that we both denied
Essas confissões da meia-noite, a verdade que nunca contamosThese midnight confessions, the truth we never told
Um amor que deixamos pra trás, agora tá ficando velhoA love we left behind, now it's getting old
Construímos nossas paredes, mas agora tão desmoronandoWe built our walls, but now they’re caving in
É hora de deixar as confissões da meia-noite começaremIt’s time to let the midnight confessions begin
No escuro, onde a verdade parece seguraIn the dark, where the truth feels safe
Deixamos nossos corações falarem, não há nada pra fingirWe let our hearts speak, there’s nothing left to fake
Ooh! Ooh! Ooh! Ooh!Ooh! Ooh! Ooh! Ooh!
Na calma da noite, encaramos a verdadeIn the still of the night, we face the truth
Sem mais esconder do que não conseguimos provarNo more hiding from what we couldn’t prove
Essas confissões da meia-noite, a verdade que nunca contamosThese midnight confessions, the truth we never told
Um amor que deixamos pra trás, agora tá ficando velhoA love we left behind, now it's getting old
Construímos nossas paredes, mas agora tão desmoronandoWe built our walls, but now they’re caving in
É hora de deixar as confissões da meia-noite começaremIt’s time to let the midnight confessions begin
No escuro, onde a verdade parece seguraIn the dark, where the truth feels safe
Deixamos nossos corações falarem, não há nada pra fingirWe let our hearts speak, there’s nothing left to fake
Confissões da meia-noite, sob o brilho das estrelasMidnight confessions, in the glow of the stars
Agora sabemos exatamente quem somosNow we know exactly who we are
Ooh! Ooh! Ooh! Ooh!Ooh! Ooh! Ooh! Ooh!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Selene Echo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: