Blindfold
The most closely guarded secret is a vision of ourselves
The knowledge of who we really are is a truth often hidden well
Our consciousness is veiled by methods of denial
Fixations addictions and habits to shade the facts for a while
Covering your eyes you can safely hide behind
The narrow band of evasion that lets yourself tell lies
What do you pretend not to know (covering your eyes)
When you put on your blindfold? (Willfully disguised)
Sightless and aimless you bump into reality
With your ersatz self-protection you miss opportunity
Romance strained, feelings unexplained
The comfortable familiar pain of aware-ness willingly constrained
Willfully disguised your understanding masked behind
The narrow band of evasion that lets yourself tell lies
What do you pretend not to know (covering your eyes)
When you put on your blindfold? (Willfully disguised)
Venda nos Olhos
O segredo mais bem guardado é uma visão de nós mesmos
O conhecimento de quem realmente somos é uma verdade muitas vezes bem escondida
Nossa consciência é encoberta por métodos de negação
Fissuras, vícios e hábitos que ofuscam os fatos por um tempo
Cobrir os olhos te permite se esconder em segurança
Na estreita faixa de evasão que te deixa contar mentiras
O que você finge não saber (cobrindo os olhos)
Quando você coloca a venda nos olhos? (Disfarçado de propósito)
Cego e sem rumo, você esbarra na realidade
Com sua falsa autodefesa, você perde oportunidades
Romance tenso, sentimentos inexplicáveis
A dor confortável e familiar da consciência contida de forma voluntária
Disfarçado de propósito, sua compreensão mascarada por trás
Da estreita faixa de evasão que te deixa contar mentiras
O que você finge não saber (cobrindo os olhos)
Quando você coloca a venda nos olhos? (Disfarçado de propósito)