Tradução gerada automaticamente
Benadryl Angyl
Sematary
Anjo de Benadryl
Benadryl Angyl
Anjo de Benadryl, sim
Benadryl angel, yeah
H-H-Hauntaholics, verdadeiro Monte Assombrado
H-H-Hauntaholics, real Haunted Mound
Vai, vai
Go, go
Você sabe que estamos arrasando, vadia
You know we rocking, bitch
Monte Assombrado nesta vadia
Haunted Mound in this bitch
Hauntaholics, seus bastardos
Hauntaholics, you bastards
Homem do Túmulo nesta vadia, sim
Grave Man in this bitch, yeah
Anjo de Benadryl, anjo de Benadryl
Benadryl angel, Benadryl angel
Anjo de Benadryl, eu sou um anjo de Benadryl
Benadryl angel, I'm a Benadryl angel
Fora do Benadryl, sim, eu ando com anjos
Off the Benadryl, yeah, I walk with angels
Em minhas calças jeans, estou passando pelo pesadelo
In my rocker jeans, I'm thugging through the nightmare
Anjo de Benadryl, anjo de Benadryl
Benadryl angel, Benadryl angel
Anjo de Benadryl, eu sou um anjo de Benadryl
Benadryl angel, I'm a Benadryl angel
Fora do Benadryl, eu não quero falar com estranhos
Off the Benadryl, I don't wanna talk to strangers
Eu e minha gangue, vamos transformar sua bunda em anjos
Me and my gang, we'll turn your ass to angels
Baby, eu sou um gangster, seu namorado é um idiota
Baby, I'm a gangster, your boyfriend a wankster
Eu sou um anjo sangrento carregando armas com meus rangers
I'm a bloody angel totin' bangers with my rangers
Eu nem sei se vou chegar até a manhã
I don't even know if I'll make it to the morning
Rastejando pela sua quadra com meus anjos como Os Estranhos
Creepin' down your block with my angels like The Strangers
Eu sei que sou um esquisito, você não pode me dizer nada
I know I'm a weirdo, you can't tell me shit though
Segurando um Husqvarna, saindo com meus Nazgûl
Grippin' on Husqvarna, ride out with my Nazgûl
Monte Assombrado explodindo no seu maldito estéreo
Haunted Mound banging out your motherfucking stereo
Eu não confio em ninguém, meu cinto B.B. é psicopata
I don't trust a damn soul, my B.B. belt psycho
Meu relógio tem ansiedade, minha corrente tem paranoia
My watch got anxiety, my chain got paranoia
Diabo no meu metal, mental, ah bem
Devil in my metal, mental, oh well
Desfilando nas minhas Robins, chapado de Oxy e Benadryl
Swagging in my Robins, high off Oxy and Benadryl
Caramba, espero chegar até a manhã
God damn, I hope I make it to the morning
Homem do Túmulo
Grave Man
Anjo de Benadryl, anjo de Benadryl
Benadryl angel, Benadryl angel
Anjo de Benadryl, eu sou um anjo de Benadryl
Benadryl angel, I'm a Benadryl angel
Fora do Benadryl, sim, eu ando com anjos
Off the Benadryl, yeah, I walk with angels
Em minhas calças jeans, estou passando pelo pesadelo
In my rocker jeans, I'm thugging through the nightmare
Anjo de Benadryl, anjo de Benadryl
Benadryl angel, Benadryl angel
Anjo de Benadryl, eu sou um anjo de Benadryl
Benadryl angel, I'm a Benadryl angel
Fora do Benadryl, eu não quero falar com estranhos
Off the Benadryl, I don't wanna talk to strangers
Eu e minha gangue, vamos transformar sua bunda em anjos
Me and my gang, we'll turn your ass to angels
Máscara como Lifelover
Mask on like Lifelover
Grito para o Ceifador, por favor, mate mais policiais rapidamente
Shout out the Grim Reaper, please, kill more cops quicker
Se eu fosse você, eu voltaria, estou apenas cuidando, irmão
If I were you, I'd turn back, I'm just looking out, brother
Juro que estou tentando ser melhor, mas não dou a mínima
Swear I'm tryna be better, but I don't give a dahmner
Eu sou um bem-vivente, roqueiro de jeans sujo
I'm a oh-weller, dirty jean rocker
Fumante de cigarro de caixão e um risonho sem parar
Coffin nail smoker and a never-stop laugher
Proveta, proveta, quebra, quebra, eu sou um viciado do caralho
Beaker, beaker, breaker, breaker, I'm a motherfucking tweaker
E um ceifador do Monte Assombrado, eu sou um ceifador do Monte Assombrado
And a Haunted Mound reaper, I'm a Haunted Mound reaper
Faça, faça, não pegue
Make it, make it, don't take it
Faça, faça, não finja
Make it, make it, don't fake it
Estou indo com tudo porque estou tentando ganhar a vida
I be going hard 'cause I'm tryna make a damn living
Além do pôr do sol do Cemitério, é melhor segurar a respiração
Past the Sematary sunset, better hold your damn breath
Eu realmente não me importo se chegar até a manhã
I don't really care if I make it to the morning
Homem do Túmulo
Grave Man
Anjo de Benadryl, anjo de Benadryl
Benadryl angel, Benadryl angel
Anjo de Benadryl, eu sou um anjo de Benadryl
Benadryl angel, I'm a Benadryl angel
Fora do Benadryl, sim, eu ando com anjos
Off the Benadryl, yeah, I walk with angels
Em minhas calças jeans, estou passando pelo pesadelo
In my rocker jeans, I'm thugging through the nightmare
Anjo de Benadryl, anjo de Benadryl
Benadryl angel, Benadryl angel
Anjo de Benadryl, eu sou um anjo de Benadryl
Benadryl angel, I'm a Benadryl angel
Fora do Benadryl, eu não quero falar com estranhos
Off the Benadryl, I don't wanna talk to strangers
Eu e minha gangue, vamos transformar sua bunda em anjos
Me and my gang, we'll turn your ass to angels
Sim
Yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sematary e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: