Tradução gerada automaticamente
![Sematary](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/9/6/d/7/96d78b448d351821fc800510250db2bc-tb7.jpg)
Orbs (feat. Ghost Mountain)
Sematary
Orbs (participação de Ghost Mountain)
Orbs (feat. Ghost Mountain)
Haugh
Haugh
Haugh, haugh
Haugh, haugh
Haugh
Haugh
Desde que estive por perto, tenho tentado ficar mais longe
Since I been around, I been tryna get more gone
Posso partir seu crânio e nem mesmo estar sob efeito de uma
I might split your skull and I ain't even off one
Caminhão Jeeper Creeper andando por aí ao amanhecer
Jeeper creeper truck ridin' 'round at half dawn
Espreitando nas sombras, correndo como uma galinha
Lurking in the shadows, runnin' 'round like chicken run
Não me importo com nada, vou seguir em frente
Don't care about shit, I will push on
Tudo o que vejo são orbs, deixo o caos vir
All I see is orbs, I let the chaos come
Nunca me importei, ainda foda-se a polícia
Never gave a fuck, it's still motherfuck cops
Coloco-os na terra de onde todos viemos
Put 'em in the earth where we all come from
Sem drogas, sem Deus, acabou, agora sou puro
No drugs, no God, it’s over with, I'm pure now
Tudo o que vejo são orbs, girando ao redor
All I see is orbs, swirlin' all around
Odeio este mundo, queime tudo até o chão
I hate this world, burn it all to the ground
Quando tudo estiver feito, estarei enterrado no chão
When it's all done, I'll be turnt up in the ground
Deitado na grama, tentando deixar tudo ir agora
Layin' on the grass, try to let it all go now
Escavo meu caminho para fora do inferno, para poder te derrubar
Claw my way out of hell, so I can bring you down
Não consigo lidar com falsidade, então não posso me aproximar
I can't handle fake shit, so I can't come around
Nunca é cedo demais para morrer, você poderia morrer agora mesmo
Never too young to die, you could die right now
Desde que estive por perto, tenho tentado ficar mais longe
Since I been around, I been tryna get more gone
Posso partir seu crânio e nem mesmo estar sob efeito de uma
I might split your skull and I ain't even off one
Caminhão Jeeper Creeper andando por aí ao amanhecer
Jeeper creeper truck ridin' 'round at half dawn
Espreitando nas sombras, correndo como uma galinha
Lurking in the shadows, runnin' 'round like chicken run
Não me importo com nada, vou seguir em frente
Don't care about shit, I will push on
Tudo o que vejo são orbs, deixo o caos vir
All I see is orbs, I let the chaos come
Nunca me importei, ainda foda-se a polícia (huhh)
Never gave a fuck, it's still motherfuck cops (huhh)
Coloco-os na terra de onde todos viemos (huh, uh)
Put 'em in the earth where we all come from (huh, uh)
Sim, eles não podem me ajudar
Yeah, they can't help me
Vou me jogar no mar negro
I'ma throw myself in the black sea
Esqueci tudo, dane-se, o tempo não significa nada para mim
Forgot it all, fuck it, time got nothin' on me
Quebrar seu crânio como vermelho, me afastar sorrateiramente, estou livre
Break your skull like red, creep away, I'm free
Não me sinto bem, não durmo bem
Don't feel nice, don't sleep good
Bastão com pregos, vindo das florestas escuras
Bat with the nails, we comin' from the dark woods
Coisa idiota, você pegou tudo de mim anos atrás
Lame shit, you got it all from me years ago
Foda-se a vida, me leve, como em cima, abaixo
Fuck life, take me, as above, so below
Veja os orbs na noite, venha me levar
See the orbs in the night, come take me
Doente para sempre, me perdi no cemitério
Sick forever, got lost in the cemetery
Quero que o vento sopre, brilhe, me deixe frio novamente
I want wind to blow, glow, make me cold again
Tente duro, não seremos nada no final
Try hard, we gon' be nothin' in the end
Desista dessa merda suspeita, foda-se os apologistas
Quit the sus shit, fuck apologists
Sou um anfitrião vazio, um serafim na névoa
I'm a shell host, a seraphim in the mist
Monte assombrado, enterrados juntos
Haunted mound, buried together
Tudo se foi, novo amanhecer, tudo melhor
All gone, new dawn, all better
Desde que estive por perto, tenho tentado ficar mais longe
Since I been around, I been tryna get more gone
Posso partir seu crânio e nem mesmo estar sob efeito de uma
I might split your skull and I ain't even off one
Caminhão Jeeper Creeper andando por aí ao amanhecer
Jeeper creeper truck ridin' 'round at half dawn
Espreitando nas sombras, correndo como uma galinha
Lurking in the shadows, runnin' 'round like chicken run
Não me importo com nada, vou seguir em frente
Don't care about shit, I will push on
Tudo o que vejo são orbs, deixo o caos vir (uh, huh)
All I see is orbs, I let the chaos come (uh, huh)
Nunca me importei, ainda foda-se a polícia (huh)
Never gave a fuck, it's still motherfuck cops (huh)
Coloco-os na terra de onde todos viemos (huh)
Put 'em in the earth where we all come from (huh)
De onde todos viemos
Where we all come from
De onde todos viemos
Where we all come from
De onde todos viemos
Where we all come from
De onde todos viemos
Where we all come from
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sematary e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: