Tradução gerada automaticamente

Scarecraw (feat. Buckshot)
Sematary
Espantalho (part. Buckshot)
Scarecraw (feat. Buckshot)
Bem, vadia, eu sou um espantalhoWell Bitch I’m a scarecraw
Então eu não consigo sentir nadaSo I can’t feel nothing
Gritando para o pôr do sol, me incendiandoYellin at the sunset Light myself on Fire
Assombrado, espantalhos no campo de milhoHaunted Moundddd Scarecrows In the Cornfield
Lançando coquetéis molotovThrowin Molotovs
Eu apodreço como um espantalhoBitch I rot like a Scarecrowee
Vestindo minhas calças TrueysRockin my Trueys
Correndo pelo celeiro sonolento com meu maldito ceifadorRunnin Round the sleepy Barn With my Fuckin Reaper
Eu sou um verdadeiro espantalhoI’m a realScarecrawwwww
Sim, eu sou um verdadeiro espantalhoYeah I’ma real Scarecrow
Eu sou um espantalhoI’ma Scarecraw
Preso em meus caminhos malignos de espantalhoStuck in my wicked scarecrow Ways
Tudo ou nadaAll or nothin
Estes são os dias de tudo ou nadaThis them all or nothing days
Postado no campo de milho como um espantalho com meus garotos assombradosPosted in the cornfield like a scarecrow with my haunted boys
Fumo tantos cigarros que ela me domina, droga, ela diz que queimasmoke so many cancer sticks she top me Damn she say it Burn
AK no meu bolso, puxo para fora como Mary PoppinsAK in my Pocket pull it out like Mary Poppins
Temos mosquetes longos e estúpidos, cortadores como Davy CrockettWe got dumb long muskets cutters Just like Davy crockett
Te faço gritar, mãe, assim como DanzigGotcha Screamin MotherJust like danzig
Perto da velha árvore de salgueiro, máscara de estopa ainda se esgueirandoBy the old assWillow tree Burlap mask still Creepin
Pesadelos diurnos, é melhor você tomar cuidadoDaytime nightmares You Better Beware
Espantalho, garotaScarecrow shawtyyy
Vou chamar o BuckshotIma call up Buckshot
Andando em um carro funerário preto pela minha florestaRiden a Black Hearse thru My foresttttt
O mundo ainda está queimando, postado como um espantalhoWorld still burnin Posted Up like a scarecraw
A lua eclipsa o sol, iluminada através dos meus olhosMoon eclipse the sun illuminated through my eyes
Bando de pássaros caindo mortos, chovendo do céuFlock of birds droppin dead, raining from the sky
Serraria abandonada ainda rasgando minha menteBroken down sawmill still rippen through my mind
Cera de vela escorrendo, sangrando no altarCandle wax drippin bdown bleeding on the shrine
EspantalhoScarecrow
EspantalhoScarecrow
Eu sou um verdadeiro espantalhoI’m a real scarecrow
Conversando comigo mesmo enquanto ando na ferroviaTalking to myself when I’m walking on the railroad
Cheguei ao beco sem saída, finalmente descobri para onde o caminho levaHit the dead end finally found out where the path go
Estive acordado por dias tentando me encontrar com minha sombraIve been up for days tryna kick it with my shadow
DesmoronadoBroken down
DesmoronadoBroken down
Sozinho em uma cidade fantasmaAlone in a ghost town
Voltando em seus passos, mas você não sabe para onde ir agoraBacking on your steps but you don’t know where to go now
Paranoia se intensificando, segurando a esperançaParanoia pushing through, holding on to hope
Nada realmente importa quando você está perdido em uma estrada de terraNothing really matters when you’re lost on a dirt road
Nascido em um campo, sou uma criança do milhoBorn in a field I’m a child of the cornnnn
Fico acordado por 3 semanas, fico acordado por mais 3I stay Up for 3 weeks staying up for 3 more
Foda-se uma vida real, viva em lendas assombradasFuck a real life haunted mound live in loreee
Fazenda de cachorros mortos, porta do celeiro vermelho sangueDead dog farm Blood red barn door



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sematary e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: