Saipan
ことしのなつはここでENJOIRAIFU Ah
Kotoshi no natsu wa Koko de ENJOIRAIFU Ah
たいようのしたでぼくらこうごうせい
Taiyou no shita de BOKUra kougousei
きもちよいんだなあ)JOFUはいいますた
("Kimochi yoinda naa") JOFU wa iimashita
きょうのかめTANはげんきいっぱいSA Ah
Kyou no kame TAN wa genki ippai SA Ah
あなたのかおはもぞっこもぞっこ
Anata no kao wa Mozokko Mozokko
でも、きらいじゃない)Melty Me
("Demo, KIRAI ja nai") Melty Me
とこなつのらくえんでであったこじきとカマトリュウスケ
Tokonatsu no rakuen de deatta kojiki to Kamato Ryuusuke
そして、こいにおちた
Soshite, koi ni ochita
もえあがるリュウスケとこじきのひとなつのこい
Moeageru Ryuusuke to kojiki no hito natsu no koi
じんせいいちどのはれぶたい
Jinsei ichido no harebutai
じんせいかえちゃうなつかもね!! Fu!
Jinsei kaechau natsu ka mo Ne!! Fu!
すてきだね!!
Suteki da Ne!!
とこなつのらくえんでであったこじきとカマトリュウスケ
Tokonatsu no rakuen de deatta kojiki to Kamato Ryuusuke
そしてなつのおわり
Soshite natsu no owari
いかないで... わたしをすてないで...)ぬくもりがほしい
("Ikanai de... Watashi o sutenaide...") Nukumori ga hoshii
わたしはあなたがすきかもね
Watashi wa ANATA ga suki kamo Ne
あぶらにまみれたおとこのxxxx FUFUFU FUNFUN
Abura ni mamireta otoko no xxxx FUFUFU FUNFUN
もえあがるリュウスケとこじきのひとなつのこい
Moeageru Ryuusuke to kojiki no hito natsu no koi
じんせいいちどのはれぶたい
Jinsei ichido no harebutai
じんせいかえちゃうなつかもね!! Fu!
Jinsei kaechau natsu ka mo Ne!! Fu!
つらいけど、にほんにかえなきゃ(きっとまたあえるよね
TSURAI kedo, Nihon ni kaeranakya ("Kitto mata aeru yo ne?")
さいしょでさいごのだいれんあい
Saisho de saigo no dai ren'ai
じんせいかえちゃうJOFUかもね
Jinsei kaechau JOFU ka mo Ne
むてきだね
Muteki da Ne
Saipan
Neste verão, aqui é ENJOIRAIFU Ah
Sob o sol, nós, estudantes do ensino médio
("Estou sentindo isso") JOFU disse
Hoje, a tartaruga TAN está cheia de energia, SA Ah
Seu rosto é tão adorável, adorável
("Mas, não é que eu odeie") Melty Me
No paraíso do verão, encontrei a garota e Kamato Ryuusuke
E então, me apaixonei...
Ryuusuke ardente e a garota, um amor de verão
O palco da vida, uma vez na vida
A vida pode mudar neste verão, né!! Fu!
É tão lindo, né!!
No paraíso do verão, encontrei a garota e Kamato Ryuusuke
E então, o verão chegou ao fim
("Não vá... Não me abandone...") Quero calor
Acho que gosto de você
O cara coberto de óleo xxxx FUFUFU FUNFUN
Ryuusuke ardente e a garota, um amor de verão
O palco da vida, uma vez na vida
A vida pode mudar neste verão, né!! Fu!
É difícil, mas eu tenho que voltar ao Japão ("Com certeza, vamos nos encontrar de novo, né?")
O primeiro e o último grande amor
A vida pode mudar, JOFU, né
É incrível, né