Transliteração e tradução geradas automaticamente

Meteor Light
Senki Zessho Symphogear
Luz de Meteoros
Meteor Light
Voltar pra onde eu pertencia, mas!! Furimukeba kaze no oto dake
Get back to where I once belonged, but!! ふりむけばかぜのおとだけ
Get back to where I once belonged, but!! Furimukeba kaze no oto dake
Não me decepcione, não me faça confundir zetsubou ga nuritsubushiteku
Don’t let me down, don’t make me confuse ぜつぼうがぬりつぶしてく
Don’t let me down, don’t make me confuse zetsubou ga nuritsubushiteku
Escape daqui!! É como um pesadelo oikakete kuru
Escape from here!! It’s like a nightmare おいかけてくる
Escape from here!! It’s like a nightmare oikakete kuru
Sonhos, ideais e paixões, novamente apagados
ゆめもりそうもじょうねつもまたかきけされて
Yume mo risou mo jounetsu mo mata kakikesarete
Dias tristes, um dia a dor vai acabar?
かなしいひびはいつかわおわりがくるの?
Kanashii hibi wa itsuka wa owari ga kuru no?
Perdido, lutando, mas ainda não quero desistir
まよいながらもがきながらそれでもまだあきらめたくない
Mayoi nagara mogaki nagara soredemo mada akirametakunai
Mesmo cheio de feridas, nesta palma da mão
きずだらけでもこのてのひらに
Kizu darake demo kono tenohira ni
Há uma estrela que não vai se apagar
けしてきえないほしがある
Keshite kienai hoshi ga aru
A luz que caiu ainda ilumina aquele lugar distante
ながれておちたひかりはいまもあのばしょをとおくてらしてる
Nagarete ochita hikari wa ima mo ano basho wo tooku terashiteru
Quantas vezes eu vou estender a mão, mesmo que agora eu não consiga desenhar
なんどでもてをのばそういまはえがけなくても
Nando demo te wo nobasou ima wa egakenakute mo
Acreditar se torna uma força
しんじることがつよさにかわる
Shinjiru koto ga tsuyosa ni kawaru
Brilhe, estrela cadente
かがやいてよ shooting star
Kagayaite yo shooting star
Quando dou um passo na escuridão “fuan” kara nigedashitatte
When I take a step into the darkness “ふあん”からにげだしたって
When I take a step into the darkness “fuan” kara nigedashitatte
Não olhe pra trás, não pare de acreditar “jibun” kara nigekirenai
Don’t look back, don’t stop believing “じぶん”からにげきれない
Don’t look back, don’t stop believing “jibun” kara nigekirenai
Até onde eu devo ir? Eu perco o controle tesaguri de ii
How far should I go? I lose my control てさぐりでいい
How far should I go? I lose my control tesaguri de ii
Parece que vou perder a verdade, mas a agarro novamente
みうしなえそうなしんじつをまたにぎりしめて
Miushinaisou na shinjitsu wo mata nigirishimete
A resposta que continuei buscando não está em lugar nenhum
さがしつづけたこたえはどこにもないよ
Sagashitsuzuketa kotae wa doko ni mo nai yo
Mas se eu colocar a mão no peito, este coração sabe tudo
だけどむねにてをあてればこのこどうがすべてをしってる
Dakedo mune ni te wo atereba kono kodou ga subete wo shitteteru
Secando as lágrimas nesta palma da mão
なみだをぬぐうこのてのひらに
Namida wo nuguu kono tenohira ni
Há uma estrela que não vai se apagar
けしてきえないほしがある
Keshite kienai hoshi ga aru
Aquela promessa que fiz com você sempre une nossos corações
きみとかわしたあのやくそくがいつだってこころつないでる
Kimi to kawashita ano yakusoku ga itsudatte kokoro tsunaideru
Quantas vezes eu vou sonhar, mesmo que agora não se realize
なんどでもゆめをみよういまはかなわなくても
Nando demo yume wo miyou ima wa kanawanakute mo
Quando eu desistir, a luz vai se apagar
あきらめたとき、ひかりはきえる
Akirameta toki, hikari wa kieru
Corra, estrela cadente
かけぬけてよ shooting star
Kakenukete yo shooting star
Feche os olhos e ouça
まぶたとじてみみをすませば
Mabuta tojite mimi wo sumaseba
A melodia que flui neste peito
このむねにながれてるメロディがきこえる
Kono mune ni nagareteru merodi ga kikoeru
Na escuridão, olha, brilha como um eco
くらやみにほら、きらめくようにひびいた
Kurayami ni hora, kirameku you ni hibiita
Mesmo cheio de feridas, nesta palma da mão
きずだらけでもこのてのひらに
Kizu darake demo kono tenohira ni
Há uma estrela que não vai se apagar
けしてきえないほしがある
Keshite kienai hoshi ga aru
A luz que caiu ainda ilumina aquele lugar distante
ながれておちたひかりはいまもあのばしょをとおくてらしてる
Nagarete ochita hikari wa ima mo ano basho wo tooku terashiteru
Quantas vezes eu vou estender a mão, mesmo que agora eu não consiga desenhar
なんどでもてをのばそういまはえがけなくても
Nando demo te wo nobasou ima wa egakenakute mo
Acreditar se torna uma força
しんじることがつよさにかわる
Shinjiru koto ga tsuyosa ni kawaru
Brilhe, estrela cadente
かがやいてよ shooting star
Kagayaite yo shooting star



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Senki Zessho Symphogear e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: