395px

O Que Somente As Mãos Conectadas Criam

Senki Zessho Symphogear

Tsunaida Te Dake Ga Tsumugu Mono

なんでなんだろ?こころがぐしゃぐしゃだったのに
nande nandaro? kokoro ga gushagusha datta no ni
さしのばされたぬくもりはいやじゃなかった
sashi nobasareta nukumori wa iya ja nakatta
こんなにこんなにこんなにあふれみちてゆく
konna ni konna ni konna ni afure michite yuku
ひかりがちからがたましを
hikari ga chikara ga tamashī wo?

ぶっぱなせげきしょう、せいさい、こどうぜんぶ
buppanase gekishō, seisai, kodō zenbu
そらをみろこぼさないみつけたんだから
sora wo miro kobosanai mitsuketandakara

Ah, にどとにどとまよわない
Ah, nidoto nidoto mayowanai
かなえるべきゆめをとどろけぜんれいのおもい
kanaeru beki yume wo todoroke zenrei no omoi
だんざいのれくいえむ
danzai no rekuiemu
ひずんだふぇいくをちぎるmy songみらいのうた
hizunda fake wo chigiru my song mirai no uta
やっとみえたときづけたんだ
yatto mieta to kidzuketanda
きっととどくさきっと
kitto todoku sa kitto

なんでなんだろ?せかいはなにもかわらなく
nande nandaro? sekai wa nani mo kawaranaku
とてもきれいなたいようのひはなにをいみするの
totemo kirei na taiyō no hi wa nani wo imi suru no?
いまからここからいつでもわらってもいいのかな
ima kara koko kara itsu demo waratte mo ī no kana?
わきでるすべてがとまらない
wakideru subete ga tomaranai

ぶっとばせありのままの道にせいぎをかざし
buttobase ari no mama no michi ni seigi wo kazashi
いきてゆくいきているもうさきをむこう
ikite yuku ikite iru mō saki wo mukō

Ah, つよくつよくにぎるては
Ah, tsuyoku tsuyoku nigiru te wa
とてもあったかかったしゃくねつのほうこうひびけ
totemo attakakatta shakunetsu no hōkō hibike
しょくざいのこんちゃると
shokuzai no koncheruto
くるったふぇいとをこわすour songゆうきのうた
kurutta fate wo kowasu our song yūki no uta
ずっとかなでたいしんじたい
zutto kanadetai shinjitai

Ah, なみだをこえたあすには
Ah, namida wo koeta asu ni wa
なにがまってるんだろう
nani ga matterundarō?
きえてたはぐるまがぐっと
kieteta haguruma ga gutto
うごきだすきらめいて
ugokidasu kirameite

Ah, つないだてだけがつむぐ
Ah, tsunaida te dake ga tsumugu
なにかへのためにはつないだてをはなさずに
nanika e no tame ni wa tsunaida te wo hanasazu ni
いかなくちゃわからない
ikanakucha wakaranai
ひずんだふぇいくをちぎるmy songみらいのうた
hizunda fake wo chigiru my song mirai no uta
やっとみえたときづけたんだ
yatto mieta to kidzuketanda
きっととどくさきっと
kitto todoku sa kitto

O Que Somente As Mãos Conectadas Criam

Eu me pergunto, mesmo que meu coração tenha se transformado em mingau
Por que eu não odiei o calor que você me ofereceu?
Luz e poder estão enchendo minha alma
Então, tanto assim, vai transbordar?

Vou liberar minha raiva, meu castigo, meu batimento cardíaco, tudo
Olhe para o céu, não vou chorar, porque o encontrei

Ah, eu não vou perder meu caminho de novo, nunca mais
Eu tenho um sonho para realizar com toda a minha alma que ruge
É um réquiem de julgamento
Minha música do futuro vai rasgar as falsificações em pedaços
Eu percebi eu finalmente posso vê-lo
Certamente, eu vou alcançá-lo com certeza

Eu me pergunto, por que nada no mundo muda?
Qual é o significado das belas chamas do Sol?
De agora em diante, daqui em diante está tudo bem, eu sorrir sempre que eu quiser?
Está jorrando, tudo isso e não vou parar

Vou voar livre do jeito que as coisas estão, a justiça está escurecendo meu caminho, mas
Eu vou viver não, eu estou vivendo, já estou indo para o futuro

Ah, as mãos que seguram as minhas são tão fortes, tão firmes
Meu rugido escaldante de paixão ressoa
É um concerto de expiação
Nossa canção corajosa destruirá este destino insano
Eu quero acreditar, estarei cantando isso para sempre

Ah, amanhã, quando eu vê superar minhas lágrimas
Eu me pergunto o que estará esperando por mim?
De repente, as engrenagens que desapareceram
Começam a se mover, brilhando intensamente

Ah, por causa de algo que
Apenas mãos conectadas criam, eu não vou soltar suas mãos
Eu não vou seguir em frente antes de entender o que é
Minha música do futuro vai rasgar em pedaços falsos distorcidos
Eu percebi eu finalmente posso vê-lo
Certamente, eu vou alcançá-lo com certeza

Composição: Noriyasu Agematsu, Elements Garden