Transliteração gerada automaticamente

Tsunaida Te Dake Ga Tsumugu Mono
Senki Zessho Symphogear
O Que Somente As Mãos Conectadas Criam
Tsunaida Te Dake Ga Tsumugu Mono
Eu me pergunto, mesmo que meu coração tenha se transformado em mingau
なんでなんだろ?こころがぐしゃぐしゃだったのに
nande nandaro? kokoro ga gushagusha datta no ni
Por que eu não odiei o calor que você me ofereceu?
さしのばされたぬくもりはいやじゃなかった
sashi nobasareta nukumori wa iya ja nakatta
Luz e poder estão enchendo minha alma
こんなにこんなにこんなにあふれみちてゆく
konna ni konna ni konna ni afure michite yuku
Então, tanto assim, vai transbordar?
ひかりがちからがたましを
hikari ga chikara ga tamashī wo?
Vou liberar minha raiva, meu castigo, meu batimento cardíaco, tudo
ぶっぱなせげきしょう、せいさい、こどうぜんぶ
buppanase gekishō, seisai, kodō zenbu
Olhe para o céu, não vou chorar, porque o encontrei
そらをみろこぼさないみつけたんだから
sora wo miro kobosanai mitsuketandakara
Ah, eu não vou perder meu caminho de novo, nunca mais
Ah, にどとにどとまよわない
Ah, nidoto nidoto mayowanai
Eu tenho um sonho para realizar com toda a minha alma que ruge
かなえるべきゆめをとどろけぜんれいのおもい
kanaeru beki yume wo todoroke zenrei no omoi
É um réquiem de julgamento
だんざいのれくいえむ
danzai no rekuiemu
Minha música do futuro vai rasgar as falsificações em pedaços
ひずんだふぇいくをちぎるmy songみらいのうた
hizunda fake wo chigiru my song mirai no uta
Eu percebi eu finalmente posso vê-lo
やっとみえたときづけたんだ
yatto mieta to kidzuketanda
Certamente, eu vou alcançá-lo com certeza
きっととどくさきっと
kitto todoku sa kitto
Eu me pergunto, por que nada no mundo muda?
なんでなんだろ?せかいはなにもかわらなく
nande nandaro? sekai wa nani mo kawaranaku
Qual é o significado das belas chamas do Sol?
とてもきれいなたいようのひはなにをいみするの
totemo kirei na taiyō no hi wa nani wo imi suru no?
De agora em diante, daqui em diante está tudo bem, eu sorrir sempre que eu quiser?
いまからここからいつでもわらってもいいのかな
ima kara koko kara itsu demo waratte mo ī no kana?
Está jorrando, tudo isso e não vou parar
わきでるすべてがとまらない
wakideru subete ga tomaranai
Vou voar livre do jeito que as coisas estão, a justiça está escurecendo meu caminho, mas
ぶっとばせありのままの道にせいぎをかざし
buttobase ari no mama no michi ni seigi wo kazashi
Eu vou viver não, eu estou vivendo, já estou indo para o futuro
いきてゆくいきているもうさきをむこう
ikite yuku ikite iru mō saki wo mukō
Ah, as mãos que seguram as minhas são tão fortes, tão firmes
Ah, つよくつよくにぎるては
Ah, tsuyoku tsuyoku nigiru te wa
Meu rugido escaldante de paixão ressoa
とてもあったかかったしゃくねつのほうこうひびけ
totemo attakakatta shakunetsu no hōkō hibike
É um concerto de expiação
しょくざいのこんちゃると
shokuzai no koncheruto
Nossa canção corajosa destruirá este destino insano
くるったふぇいとをこわすour songゆうきのうた
kurutta fate wo kowasu our song yūki no uta
Eu quero acreditar, estarei cantando isso para sempre
ずっとかなでたいしんじたい
zutto kanadetai shinjitai
Ah, amanhã, quando eu vê superar minhas lágrimas
Ah, なみだをこえたあすには
Ah, namida wo koeta asu ni wa
Eu me pergunto o que estará esperando por mim?
なにがまってるんだろう
nani ga matterundarō?
De repente, as engrenagens que desapareceram
きえてたはぐるまがぐっと
kieteta haguruma ga gutto
Começam a se mover, brilhando intensamente
うごきだすきらめいて
ugokidasu kirameite
Ah, por causa de algo que
Ah, つないだてだけがつむぐ
Ah, tsunaida te dake ga tsumugu
Apenas mãos conectadas criam, eu não vou soltar suas mãos
なにかへのためにはつないだてをはなさずに
nanika e no tame ni wa tsunaida te wo hanasazu ni
Eu não vou seguir em frente antes de entender o que é
いかなくちゃわからない
ikanakucha wakaranai
Minha música do futuro vai rasgar em pedaços falsos distorcidos
ひずんだふぇいくをちぎるmy songみらいのうた
hizunda fake wo chigiru my song mirai no uta
Eu percebi eu finalmente posso vê-lo
やっとみえたときづけたんだ
yatto mieta to kidzuketanda
Certamente, eu vou alcançá-lo com certeza
きっととどくさきっと
kitto todoku sa kitto



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Senki Zessho Symphogear e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: