Watashi To Iu Oto Hibiki Sono Sakini
なぜどうして?ひろいせかいのなかで
naze doushite? hiroi sekai no naka de
うんめいはこのばしょにわたしをみちびいたの
unmei wa kono basho ni watashi wo michibiita no?
つなぐてとてとまどうわたしのため
tsunagu te to te tomadou watashi no tame
うけとったやさしさきっとわすれない
uketotta yasashisa kitto wasurenai
そのばしんぎのえがおでぼうかんしてるより
sono ba shinogi no egao de boukan shiteru yori
ほんとうのきもちでむかいあうじぶんでいたいよ
hontou no kimochi de mukaiau jibun de itai yo
きっとどこまでもゆけるみえないみらいえもとべる
kitto dokomademo yukeru mienai mirai e mo toberu
このきもちときみのきもちかさなればきっと
kono kimochi to kimi no kimochi kasanareba kitto
we are oneいっしょにいるから
we are one isshoni iru kara
hold your handこころはいつでも
hold your hand kokoro wa itsudemo
いまをいきぬくためにわたしたちはであったのかもしれない
ima wo ikinuku tame ni watashitachi wa deatta no kamoshirenai
わたしというおとひびきそのさきに
watashi to iu oto hibiki sono saki ni
ほほえみをsing out with us
hohoemi wo sing out with us
いそぎたくていつだってぶきようで
isogitakute itsudatte bukiyou de
とおいあこがれにまだまだちかづけない
tooi akogare ni mada mada chikazukenai
でもひとつだけわかってきたことはね
demo hitotsu dake wakatte kita koto wa ne
だれかのためにならひとはつよくなる
dareka no tame ni nara hito wa tsuyoku naru
いまのわたしのすべてではなつうたごえで
ima no watashi no subete de hanatsu utagoe de
きみのかなしみをわずかでもけすことできたら
kimi no kanashimi wo wazuka demo kesu koto dekitara
そのてにぎっていたいよえいえんそれよりもながく
sono te nigitteitai yo eien, sore yori mo nagaku
なくさないでくずれないでかなたにはきぼう
nakusanai de kuzurenai de kanata ni wa kibou
we are oneしんじていたもの
we are one shinjiteita mono
hold your handやみがかくしても
hold your hand yami ga kakushite mo
ひかりをわすれぬようわたしたちはであったのかもしれない
hikari wo wasurenu you watashitachi wa deatta no kamoshirenai
わたしというおとひびきそのさきに
watashi to iu oto hibiki sono saki ni
やさしさをsing out with us
yasashisa wo sing out with us
きみとつむぐきずなこそみちしるべまよいすててつよくなる
kimi to tsumugu kizuna koso michishirube mayoi sutete tsuyoku naru
そのばしんぎのえがおでぼうかんしてるより
sono ba shinogi no egao de boukan shiteru yori
ほんとうのきもちでむかいあうじぶんでいたいよ
hontou no kimochi de mukaiau jibun de itai yo
きっとどこまでもゆけるみえないみらいえもとべる
kitto dokomademo yukeru mienai mirai e mo toberu
このきもちときみのきもちかさなればきっと
kono kimochi to kimi no kimochi kasanareba kitto
we are oneいっしょにいるから
we are one isshoni iru kara
hold your handこころはいつでも
hold your hand kokoro wa itsudemo
いまをいきぬくためにわたしたちはであったのかもしれない
ima wo ikinuku tame ni watashitachi wa deatta no kamoshirenai
わたしというおとひびきそのさきに
watashi to iu oto hibiki sono saki ni
ほほえみをsing out with us
hohoemi wo sing out with us
やさしさをsing out with us
yasashisa wo sing out with us
O Som Que Me Chama Ressoa Além
Por que vim a este mundo?
O destino deve ter me trazido aqui por uma razão
Quando hesitei, você segurou minhas mãos
Não consigo esquecer a gentileza que você me mostrou
Não vou ficar parado com um sorriso evasivo
Quero cantar meus verdadeiros sentimentos com você
Podemos levar nós mesmos em qualquer lugar
Até voar para o futuro além de nossa vista
Tudo é possível se combinarmos nossos sentimentos
Somos um, sempre juntos
Enquanto estivermos de mãos dadas talvez tenhamos sido reunidos
Para superarmos esse desafio juntos
O som que me chamou ressoa além nossos sorrisos cante conosco
Tento me apressar, mas sempre tropeço
A força que anseio ainda me escapa
Mas há uma coisa que eu descobri
Eu posso ser forte quando estou defendendo alguém
Estou cantando essa música com todo meu coração
Esperando que isso cure sua tristeza mesmo que seja só um pouco
Eu quero continuar segurando sua mão para sempre e sempre
Não desista, não desmorone, a esperança nos espera
Somos um, acreditando no futuro
Até a escuridão mascara isso, eu seguro sua mão
Para não perdermos a luz
Talvez seja por isso que nós foram reunidos
O som que me chamou ressoa além, cante sua bondade, cante conosco
Meus laços com você me farão mais forte, então eu descarto meu passado perdido
Não vou ficar lá com um sorriso evasivo
Eu quero cantar meus verdadeiros sentimentos com você
Podemos nos levar a qualquer lugar até voar para o futuro além de nossa vista
Tudo é possível se combinarmos nossos sentimentos
Somos um, sempre juntos
Enquanto estivermos de mãos dadas, talvez tenhamos nos unido
Para superar esse desafio juntos
O som que me chamou ressoa além
Nossos sorrisos cantam conosco
Cante sua bondade, cante conosco
Composição: Agematsu Noriasu