Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 930

Watashi To Iu Oto Hibiki Sono Sakini

Senki Zessho Symphogear

Letra

O Som Que Me Chama Ressoa Além

Watashi To Iu Oto Hibiki Sono Sakini

Por que vim a este mundo?
なぜどうして?ひろいせかいのなかで
naze doushite? hiroi sekai no naka de

O destino deve ter me trazido aqui por uma razão
うんめいはこのばしょにわたしをみちびいたの
unmei wa kono basho ni watashi wo michibiita no?

Quando hesitei, você segurou minhas mãos
つなぐてとてとまどうわたしのため
tsunagu te to te tomadou watashi no tame

Não consigo esquecer a gentileza que você me mostrou
うけとったやさしさきっとわすれない
uketotta yasashisa kitto wasurenai

Não vou ficar parado com um sorriso evasivo
そのばしんぎのえがおでぼうかんしてるより
sono ba shinogi no egao de boukan shiteru yori

Quero cantar meus verdadeiros sentimentos com você
ほんとうのきもちでむかいあうじぶんでいたいよ
hontou no kimochi de mukaiau jibun de itai yo

Podemos levar nós mesmos em qualquer lugar
きっとどこまでもゆけるみえないみらいえもとべる
kitto dokomademo yukeru mienai mirai e mo toberu

Até voar para o futuro além de nossa vista
このきもちときみのきもちかさなればきっと
kono kimochi to kimi no kimochi kasanareba kitto

Tudo é possível se combinarmos nossos sentimentos
we are oneいっしょにいるから
we are one isshoni iru kara

Somos um, sempre juntos
hold your handこころはいつでも
hold your hand kokoro wa itsudemo

Enquanto estivermos de mãos dadas talvez tenhamos sido reunidos
いまをいきぬくためにわたしたちはであったのかもしれない
ima wo ikinuku tame ni watashitachi wa deatta no kamoshirenai

Para superarmos esse desafio juntos
わたしというおとひびきそのさきに
watashi to iu oto hibiki sono saki ni

O som que me chamou ressoa além nossos sorrisos cante conosco
ほほえみをsing out with us
hohoemi wo sing out with us

Tento me apressar, mas sempre tropeço
いそぎたくていつだってぶきようで
isogitakute itsudatte bukiyou de

A força que anseio ainda me escapa
とおいあこがれにまだまだちかづけない
tooi akogare ni mada mada chikazukenai

Mas há uma coisa que eu descobri
でもひとつだけわかってきたことはね
demo hitotsu dake wakatte kita koto wa ne

Eu posso ser forte quando estou defendendo alguém
だれかのためにならひとはつよくなる
dareka no tame ni nara hito wa tsuyoku naru

Estou cantando essa música com todo meu coração
いまのわたしのすべてではなつうたごえで
ima no watashi no subete de hanatsu utagoe de

Esperando que isso cure sua tristeza mesmo que seja só um pouco
きみのかなしみをわずかでもけすことできたら
kimi no kanashimi wo wazuka demo kesu koto dekitara

Eu quero continuar segurando sua mão para sempre e sempre
そのてにぎっていたいよえいえんそれよりもながく
sono te nigitteitai yo eien, sore yori mo nagaku

Não desista, não desmorone, a esperança nos espera
なくさないでくずれないでかなたにはきぼう
nakusanai de kuzurenai de kanata ni wa kibou

Somos um, acreditando no futuro
we are oneしんじていたもの
we are one shinjiteita mono

Até a escuridão mascara isso, eu seguro sua mão
hold your handやみがかくしても
hold your hand yami ga kakushite mo

Para não perdermos a luz
ひかりをわすれぬようわたしたちはであったのかもしれない
hikari wo wasurenu you watashitachi wa deatta no kamoshirenai

Talvez seja por isso que nós foram reunidos
わたしというおとひびきそのさきに
watashi to iu oto hibiki sono saki ni

O som que me chamou ressoa além, cante sua bondade, cante conosco
やさしさをsing out with us
yasashisa wo sing out with us

Meus laços com você me farão mais forte, então eu descarto meu passado perdido
きみとつむぐきずなこそみちしるべまよいすててつよくなる
kimi to tsumugu kizuna koso michishirube mayoi sutete tsuyoku naru

Não vou ficar lá com um sorriso evasivo
そのばしんぎのえがおでぼうかんしてるより
sono ba shinogi no egao de boukan shiteru yori

Eu quero cantar meus verdadeiros sentimentos com você
ほんとうのきもちでむかいあうじぶんでいたいよ
hontou no kimochi de mukaiau jibun de itai yo

Podemos nos levar a qualquer lugar até voar para o futuro além de nossa vista
きっとどこまでもゆけるみえないみらいえもとべる
kitto dokomademo yukeru mienai mirai e mo toberu

Tudo é possível se combinarmos nossos sentimentos
このきもちときみのきもちかさなればきっと
kono kimochi to kimi no kimochi kasanareba kitto

Somos um, sempre juntos
we are oneいっしょにいるから
we are one isshoni iru kara

Enquanto estivermos de mãos dadas, talvez tenhamos nos unido
hold your handこころはいつでも
hold your hand kokoro wa itsudemo

Para superar esse desafio juntos
いまをいきぬくためにわたしたちはであったのかもしれない
ima wo ikinuku tame ni watashitachi wa deatta no kamoshirenai

O som que me chamou ressoa além
わたしというおとひびきそのさきに
watashi to iu oto hibiki sono saki ni

Nossos sorrisos cantam conosco
ほほえみをsing out with us
hohoemi wo sing out with us

Cante sua bondade, cante conosco
やさしさをsing out with us
yasashisa wo sing out with us

Composição: Agematsu Noriasu. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Alecto e traduzida por Beast. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Senki Zessho Symphogear e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção