Tradução gerada automaticamente
Out of The Blue
SENNA (GER)
Do Nada
Out of The Blue
Os anos passamThe years pass by
Eu me pergunto por quêI wonder why
Espero que você sinta o mesmoI hope you feel the same
Eu sei que mudeiI know I've changed
Me isolandoSelf-isolate
É mais fácil assimIt's easier this way
Sinto um nó no peitoI got a knot in my chest
Como uma cicatriz que não someLike a scar that won't fade
E tenho medo que você não sinta o mesmoAnd I'm scared that you don't feel the same way
Prefiro perder do que viver com medoI'd rather lose than live afraid
Do nadaOut of the blue
Agimos como estranhosWe act like we're strangers
A nostalgia perdeu a graçaNostalgia fell out of favour
(E agora você saiu da minha cabeça)(And now you're out of my head)
(E agora você saiu da minha cabeça)(And now you're out of my head)
Do nadaOut of the blue
(E agora você saiu da minha cabeça)(And now you're out of my head)
(E agora você saiu da minha cabeça)(And now you're out of my head)
Estamos divididos em doisWe're split in two
Muito rápido, muito cedoToo much too soon
Talvez seja assim que tem que serMaybe that's how it's meant to be
Eu sei que mudeiI know I've changed
Me isolandoSelf-isolate
É mais fácil assimIt's easier this way
Do nadaOut of the blue
Agimos como estranhosWe act like we're strangers
A nostalgia perdeu a graçaNostalgia fell out of favour
(E agora você saiu da minha cabeça)(And now you're out of my head)
(E agora você saiu da minha cabeça)(And now you're out of my head)
Do nadaOut of the blue
(E agora você saiu da minha cabeça)(And now you're out of my head)
(E agora você saiu da minha cabeça)(And now you're out of my head)
Sinto um nó no peitoI got a knot in my chest
Como uma cicatriz que não someLike a scar that won't fade
Prefiro perder do que viver com medoI'd rather lose than live afraid
(Quando o silêncio caiu)(When silence fell)
(Quando o silêncio caiu)(When silence fell)
Quando o silêncio caiuWhen silence fell
Isso me fez me odiarIt made me hate myself
E tenho medo que você também me odeieAnd I'm afraid you hate me too
E agora você saiu da minha cabeçaAnd now you're out of my head
E agora você saiu da minha cabeçaAnd now you're out of my head
E agora você saiu da minha cabeçaAnd now you're out of my head
Agora você saiu da minha cabeçaNow you're out of my head
Do nadaOut of the blue
(E agora você saiu da minha cabeça)(And now you're out of my head)
(E agora você saiu da minha cabeça)(And now you're out of my head)
Do nadaOut of the blue
(E agora você saiu da minha cabeça)(And now you're out of my head)
(E agora você saiu da minha cabeça)(And now you're out of my head)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SENNA (GER) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: