Tradução gerada automaticamente
River
Sense Field
Rio
River
um diaone day
a rainha e eu fomos passearthe queen and I went walking down
à beira do rio tambémby the river too
ela me mostraria tudo naquela noiteshe would show me everything that night
à beira do rio também...by the river too...
(no rio)(in the river)
meu coração (no rio)my heart (in the river)
nas suas mãos (no rio)in your hands (in the river)
Eu soube a vida toda...I've known all my life...
Eu tocaria minha canção pra ela naquela noiteI would play my song for her that night
à beira do rio tambémby the river too
ela sorriria e começaria a chorar naquela noiteshe would smile and start to cry that night
à beira do rio também...by the river too...
(no rio)(in the river)
meu coração (no rio)my heart (in the river)
nas suas mãos (no rio)in your hands (in the river)
Eu soube a vida toda...I've known all my life...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sense Field e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: