Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 282

Mason's Revenge

Senses Fail

Letra

Vingança de Mason

Mason's Revenge

Você usava um vestido de verão
You wore a summer dress

Eu usava o minha melhor roupa de ir pra igreja
I wore my Sunday's best

Éramos um casal, naquela noite
We were a pair, that night

Jantamos como realeza
We dined like royalty

Beijando debaixo da árvore
Kissing beneath the tree

Nós bebemos todas as, garrafas secas
We drank all the, bottles dry

E então você disse
And then you said

Os diamantes são o melhor amigo de uma garota
Diamonds are girl's best friend

Eu virei a cabeça
I turned my head

Mordi meu lábio, e mordi meu lábio novamente
I bit my lip, and bit my lip again

Naquela noite eu fechei meus olhos
That night I closed my eyes

Nadando através de todas as minhas mentiras
Swimming through all my lies

Em meu pesar, eu coloquei
In my regret, I laid

Eu virei para beijar sua bochecha
I turned to kiss your cheek

Seu corpo estava sofrendo
Your body was grieving

Você abriu os olhos e disse
You opened your eyes and said

Nós precisamos conversar
We need to talk

Minha história começa com um desejo esta noite
My story gets it's wish tonight

Eu sinto todo o sangue correr longe do meu rosto
I feel all the blood rush away from my face

Quando você disse que não podia fazer isso
When you said you can't do this

Defendo meu caso
I plead my case

E eu sinto muito, por estar fugindo
And I'm sorry for, running away

Eu sinto todo o sangue correr longe do meu rosto
I feel all the blood rush away from my face

Quando você disse que não podia fazer isso
When you said you can't do this

Defendo meu caso
I plead my case

E eu sinto muito, por estar fugindo
And I'm sorry for, running away

Preciso de uma bebida, como um peixe fora da água
I need a drink, like a fish out of water

Minha cabeça está girando, ao meu redor
My head is spinning, around

Eu não sei o que fazer
I don't know what to do

Meus travesseiros cheiram como você
My pillows smell like you

Eu vejo você em cada espelho
I see you in every mirror

Eu sinto todo o sangue correr longe do meu rosto
I feel all the blood rush away from my face

Quando você disse que não podia fazer isso
When you said you can't do this

Defendo meu caso
I plead my case

E eu sinto muito, por estar fugindo
And I'm sorry for, running away

Eu sinto todo o sangue correr longe do meu rosto
I feel all the blood rush away from my face

Quando você disse que não podia fazer isso
When you said you can't do this

Defendo meu caso
I plead my case

E eu sinto muito, por estar fugindo
And I'm sorry for, running away

Eu preciso de você, como o fogo precisa de oxigênio
I need you, like fire needs oxygen

Eu preciso de você, como o fogo precisa de oxigênio
I need you, like fire needs oxygen

Um último beijo (como o fogo precisa de oxigênio)
One last kiss, (like fire needs oxygen)

Antes que você vá (como o fogo precisa de oxigênio)
Before you go. (like fire needs oxygen)

Um último beijo, antes que você vá
One last kiss, before you go

Eu sinto todo o sangue correr longe do meu rosto
I feel all the blood rush away from my face

Quando você disse que não podia fazer isso
When you said you can't do this

Defendo meu caso
I plead my case

E eu sinto muito, por estar fugindo
And I'm sorry for, running away

Eu sinto todo o sangue correr longe do meu rosto
I feel all the blood rush away from my face

Quando você disse que não podia fazer isso
When you said you can't do this

Defendo meu caso
I plead my case

E eu sinto muito, por estar fugindo
And I'm sorry for, running away

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Senses Fail e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção