Tradução gerada automaticamente

Stephen
Senses Fail
Stephen
Stephen
Adeus! Adeus, adeusGoodbye! Goodbye Goodbye
10 de novembro, uma noite fria e escuraNovember 10th, a cold dark night
Você podia sentir que algo não estava certo.You could feel that something wasn't right.
Naquela noite, muitos corações choraramThat night many hearts did cry
Quando soubemos que tínhamos que nos despedir.When we learned we had to say goodbye.
Todos abraçados sob uma canção comumAll embraced under one common song
O corpo está morto, mas a vida continua.the body is dead but life lives on.
Todos abraçados sob uma canção comumAll embraced under one common song
O corpo está morto, mas a vida continua.the body is dead but life lives on.
Adeus, Steven. Adeus, meu amigo.Good-bye Steven. Good-bye you friend.
Você era tão jovem. Você era tão jovem.You were so young. You were so young.
Adeus, Steven. Adeus, meu amigo.Good-bye Steven. Good-bye you friend.
Você era tão jovem.You were so young.
Os carros alinhavam as ruas, enquanto tudo chegava ao fim.The Cars lined the streets, as it was coming to an end.
O sol brilhava tão intensamente no dia em que enterramos nosso amigo.The sun shined so brightly the day we buried our friend.
Todos abraçados sob uma canção comumAll embraced under one common song
O corpo está morto, mas a vida continua.the body is dead but life lives on.
Todos abraçados sob uma canção comumAll embraced under one common song
O corpo está morto, mas a vida continua.the body is dead but life lives on.
Adeus, Steven. Adeus, meu amigo.Good-bye Steven. Good-bye you friend.
Você era tão jovem. Você era tão jovem.You were so young. You were so young.
Adeus, Steven. Adeus, meu amigo.Good-bye Steven. Good-bye you friend.
Você era tão jovem. Você era tão jovem.You were so young. You were so young.
Perdendo no outono, a inocência perdida desceuLosing in the fall, lost innocence came down
Um garoto de 18 anos foi enterrado no chão.An 18 year old boy was buried in the ground.
Corações partidos de uma família, lágrimas de um amigo.A family's broken hearts, a friend's streaming tears.
A luz perdida na morte, os medos crescentes dos vivos.The light lost in death, the living's growing fears.
Da escuridão eterna ou é uma luz espiritualOf Eternal darkness or is it spiritual light
Para aceitar a morte na noite mais escura.To come with terms with death on the darkest night.
Um irmão perdeu um irmão, um amigo perdeu um amigo,A brother lost a brother, a friend lost a friend,
uma mãe perdeu um filho, mas a alma de Steven nunca vai acabar.a mother lost a son but Steven's soul will never end.
(Você era tão jovem)(You were so young)
(Adeus)(Good-bye)
Um irmão perdeu um irmão, um amigo perdeu um amigo,A brother lost a brother, a friend lost a friend,
uma mãe perdeu um filho, mas a alma de Steven nunca vai acabar.a mother lost a son but Steven's soul will never end.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Senses Fail e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: