Map the Streets
Senses Fail
Mapa Das Ruas
Map the Streets
Se eu cair ou viajar de volta no amor eu vou levar uma escada e luvas para que eu possa subir de volta para fora se houver sequer uma sombra de dúvida
If I fall or trip back into love I'm gonna bring a ladder and gloves so I can climb right back out if there is ever even a shred of doubt
Eu vou levar uma lanterna também e deixar um rastro e aderir ao plano, na real, você pode se encontrar perdida lá em baixo se não tiver certeza,
I'm gonna bring a flashlight too and leave a trail and stick to the plan, you can get real lost down there if you're not sure,
Do território estrangeiro há momentos em que o caminho fica borrado e o caminho errado parece o certo
of the foreign territory there are times when the path gets blurry and the wrong turn feels right
Mas quem iria me querer mesmo?
But who would want me anyway?
Eu sou um exuberante com partes quebradas de papel mache
I'm a lush with broken parts of paper mache
Não tenho mais nada a oferecer, eu não acho que sempre tive
I have nothing left to give, I don't think I ever did
Há momentos em que eu gostaria que alguém me ajudasse a encontrar a pessoa que eu era,
There are times when I wish that someone would help me find the person I was,
Ou me desse um mapa detalhado das ruas soletrando os padrões de tráfego em beeps
or give me a detailed map of the streets spelling out the traffic patterns in beeps
Eu estou encontrando a segurança nas linhas, elas são pintadas então podem guiar
I am finding safety in lines, they are painted so they can guide
Cisternas vazias e rodas quebradas me levam para casa
empty tanks and broken wheels take me home
Justo agora eu me encontro pendurado na borda tentando não cair de volta para o lugar de onde eu vim
right now I find myself dangling on the edge trying not to fall in back to where I came from
Mas quem iria me querer mesmo?
But who would want me anyway?
Eu sou um exuberante com partes quebradas de papel mache
I'm a lush with broken parts of paper mache
Não tenho mais nada a oferecer, eu não acho que sempre tive
I have nothing left to give, I don't think I ever did
Eu mergulhei de uma forma muito profunda com pedras amarradas em mim
I dove in way too deep with rocks tied to me
Eu deveria ter tido uma plano b agora essas cordas não me libertaram
I should have had a plan cause now these ropes won't come free
Eu não tenho fé, se eu tivesse, então eu me sentiria seguro
I do not have faith if I did then I would feel safe
Eu esperaria aqui para o destino, mas é convenientemente tarde
I would wait here for fate but it's conveniently late
O fundo é um lugar que eu conheço muito bem
the bottom is a place that I know too well
Então quem iria me querer mesmo?
So who would want me anyway?
Eu sou um exuberante com partes quebradas e eu nunca mudo
I'm a lush with broken parts and I never change
Não tenho mais nada a oferecer, eu não acho que sempre tive
I have nothing left to give, I don't think I ever did
Eu gostaria de poder encontrar a pessoa que eu era
I wish that I could find the person that I was
Eu sempre pensei que eu seria feliz se eu fosse amado
I always thought that I'd be happy if I was loved
Mas não tenho mais nada a oferecer, e eu não acho que sempre tive
but I have nothing left to give I don't think I ever did
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Senses Fail e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: