Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 265

Cycling Beat 330

Sentimental Bus

Letra

Ritmo de Ciclismo 330

Cycling Beat 330

pedalando pela ladeira
じてんしゃさかをとばす
jitensha saka wo tobasu

passando pela cidade ensolarada da tarde
はれたごごのまちつきぬけて
hareta gogo no machi tsukinukete

vamos lá, é uma corrida! pra onde vamos, amor...
きみとさあきょうそうだ!どこへいこうかね
kimi to saa kyousou da! dokoe ikou kane

com a brisa leve vindo, o clima tá tranquilo
じぇっときがついてくるのんびりとしたくうき
jetto ki ga tsuite kuru nonbiri to shita kuuki

meu chapéu voa e dança no céu
ぼうしはとれてそらにまいった
boushi ha torete sora ni maitta

um passeio relaxante (um encontro de bike)
ほのぼのさいくりんぐデート(cycling date)
honobono saikuringu date(cycling date)

seguindo pela rua estreita
ほそいろじをゆくと
hosoi roji wo yukuto

teu colégio já tá à vista
きみのこうこうがみえてきた
kimi no koukou ga miete kita

com o coração de criança, balançando no parque
はしゃぐこどもごころこうえんでゆれてる
hashagu kodomo gokoro kouen de yureteru

todo dia é uma correria, mas a gente se diverte
まいにちはせわしなくてぬきのくりかえし
mainichi wa sewashinaku tenuki no kurikaeshi

às vezes, assim, rindo à toa
ときどきこうしてわらえたら
tokidoki koushite waraetara

brilhando como um dia ensolarado (todo dia)
かがやくエブリデイ(everyday)
kagayaku eburidei(everyday)

os pedais giram
ぺだる(pedal)がまわる
pedaru(pedal) ga mawaru

meu coração acelera
こころがはずむ
kokoro ga hazumu

vamos cantar juntos
うたをうたおう
uta wo utaou

você e eu, levados pelo vento
きみとわたしかぜにとけた
kimi to watashi kaze ni toketa

sob a luz da lua azul
あおいつきのしたで
aoi tsuki no shitade

tive meu primeiro beijo com você
きみとはじめてのキス(kiss)をした
kimi to hajimete no kisu(kiss) wo shita

nossa respiração branca se conecta suavemente
しろいいきがそっときもちまでつなぐよ
shiroi iki ga sotto kimochi made tsunaguyo

se for pra ir, vamos até o fim
どうせならさいごまでならんではしろう
dousenara saigomade narande hashirou

mais rápido que a luz, na velocidade (speed)
ひかりよりはやいスピード(speed)
hikari yori hayai speedo(speed)

vamos sair? ritmo de ciclismo (ritmo de ciclismo)
でるかな?さいくりんぐビート(cycling beat)
derukana? saikuringu beat(cycling beat)

subindo até a lua
つきへとばそう
tsuki eto tobasou

um ritmo de ciclismo (cool) (ritmo de ciclismo)
くーる(cool)なさいくりんぐビート(cycling beat)
kuuru(cool) na saikuringu beat(cycling beat)

vamos cantar juntos
うたをうたおう
uta wo utaou

você e eu, levados pelo vento
きみとわたしかぜにとけた
kimi to watashi kaze ni toketa


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sentimental Bus e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção