Transliteração e tradução geradas automaticamente
Ichimai no Fuukei
Sentimental Graffiti
Cenário de Uma Folha
Ichimai no Fuukei
a cidade vai se colorindo o pôr do sol em gradiente
まちがそまってゆく ゆうやけのGURADEESHON [gradation]
machi ga somatte yuku yuuyake no GURADEESHON [gradation]
como naquela época o céu vai se tingindo
あのころのように そらがいろづくの
ano koro no you ni sora ga irozuku no
depois da aula na janela da sala
ほうかご きょうしつのまどべ
houkago kyoushitsu no madobe
te observava a ternura renascia
あなたみつめてた いとしさよみがえる
anata mitsumeteta itoshisa yomigaeru
os sentimentos dolorosos guardados no coração
せつないおもいをこころにとかしたまま
setsu'nai omoi wo kokoro ni tokashita mama
os dias passando não dá pra parar
ながれるつきひをとめられないけど
nagareru tsukihi wo tomerare'nai kedo
sempre há algo que não muda
いつもかわらないものがある
itsumo kawara'nai mono ga aru
na moldura da janela o pôr do sol não esqueça
まどのFUREEMU [frame]のなか ゆうひ わすれないで
mado no FUREEMU [frame] no naka yuuhi wasure'naide
as pessoas não podem ficar no mesmo lugar
ひとはおなじばしょに いつまでもいられない
hito wa onaji basho ni itsumademo irare'nai
encontram e se separam isso se repete
であいとわかれを くりかえすけれど
deai to wakare wo kurikaesu keredo
mesmo que todos esqueçam
たとえ みんなわすれても
tatoe minna wasurete mo
dentro de mim o cenário não muda
わたしのなかには かわらないふうけい
watashi no naka niwa kawara'nai fuukei
desde então, quantas nuvens mudaram de forma
あれからどれだけくもはかたちをかえて
are kara dore dake kumo wa katachi wo kaete
refletindo os dias que passaram
ながれるつきひをうつしてきたけど
nagareru tsukihi wo utsushite kita kedo
sempre há algo que não muda
いつもかわらないものがある
itsumo kawara'nai mono ga aru
na moldura da janela o pôr do sol sentimentos que se tingem
まどのFUREEMU [frame]のなか ゆうひ そまるおもい
mado no FUREEMU [frame] no naka yuuhi somaru omoi
nossos rostos não aparecem na cidade
ふたりのすがたがみえないまちのなかで
futari no sugata ga mie'nai machi no naka de
mas caminhamos envoltos no pôr do sol
ゆうひにくるまれあるいていくけど
yuuhi ni tsutsumare aruite yuku kedo
nunca desbotando
ずっといろあせることのない
zutto iroaseru koto no nai
na moldura da janela o tempo parado.
まどのFUREEMU [frame]のなか ときをとめたままで
mado no FUREEMU [frame] no naka toki wo tometa mama de



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sentimental Graffiti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: