Transliteração e tradução geradas automaticamente

Believe - Eien no Link -
Senyuu
Acreditar - O Link Eterno -
Believe - Eien no Link -
Sempre procurei nas memórias antes de nascer
ずっとさがしてたうまれるまえのきおくのなか
Zutto sagashiteta umareru mae no kioku no naka
Aquela voz que me chamava
ぼくをよんでたあのこえを
Boku wo yondeta ano koe wo
Com certeza vamos nos encontrar, acreditando, só esperei
きっとめぐりあうはずしんじてただまちつづけた
Kitto meguriau hazu shinjite tada machi tsudzuketa
No meio da infinidade do universo
はてしないうちゅうのいとなみのなかで
Hateshinai uchuu no itonami no naka de
Eu te amo... Eu te amo... Meu sentimento atravessa o céu
I love you... I love you... おもいはよぞらをかける
I love you... I love you... Omoi wa yozora wo kakeru
Eu te amo... Eu te amo... Vou voar pra qualquer lugar
I love you... I love you... どこへでもとんでゆくから
I love you... I love you... Doko he demo tonde yuku kara
No canto eterno do mar, nós nos buscamos
えいえんのうみのかたすみでぼくらはたがいをもとめあう
Eien no umi no katasumi de bokura wa tagai wo motomeau
Não importa o destino que nos espera, vamos superar
どんなさだめがまちうけてもこえてゆけるさ
Donna sadame ga machiukete mo koete yukeru sa
Não tenho medo de me machucar, com certeza vamos nos encontrar
きずつくことなどおそれはしないかならずめぐりあえる
Kizutsuku koto nado osore wa shinai kanarazu meguriaeru
Milhares de estrelas se movem no vasto mar da galáxia
いくせんのほしがゆきかうはるかぎんがのうみ
Ikusen no hoshi ga yukikau haruka ginga no umi
Brilhando em azul nesta estrela
あおくかがやくこのほしで
Aoku kagayaku kono hoshi de
As pessoas continuam a jornada em busca de razões para nascer
ひとはだれもうまれたりゆうをもとめたびをつづける
Hito wa dare mo umareta riyuu wo motome tabi wo tsudzukeru
O nome da pessoa que grava na parede do coração
こころのかべにきざむひとのなは
Kokoro no kabe ni kizamu hito no na wa
Eu te amo... Eu te amo... A oração que atravessa o tempo
I love you... I love you... じくうをこえたいのりは
I love you... I love you... Jikuu wo koeta inori wa
Eu te amo... Eu te amo... Se transforma em uma força inabalável
I love you... I love you... ゆるぎないちからにかわる
I love you... I love you... Yuruginai chikara ni kawaru
No meio do tempo eterno, continuamos a chamar um ao outro
えいえんのときのまんなかでぼくらはたがいのなをよびつづけ
Eien no toki no mannaka de bokura wa tagai no na wo yobitsudzuke
Não importa quão solitário eu esteja, não vou desistir
どんなこどくにとらわれてもまけはしないさ
Donna kodoku ni torawarete mo make wa shinai sa
Atravessando a escuridão, me tornando uma luz que nunca se apaga
くらやみをさまよったときをへてきえないひかりになる
Kurayami wo samayotta toki wo hete kienai hikari ni naru
Nunca mais vou soltar seu braço, para sempre
もうにどときみのうでをはなしはしないさとわに
Mou nido to kimi no ude wo hanashi wa shinai sa towa ni
A cada abraço, todos os mistérios se desvendam, acredite
だきしめるたびすべてのなぞがひとつにとけだすbelieve
Dakishimeru tabi subete no nazo ga hitotsu ni tokedasu believe
No meio do tempo eterno, continuamos a chamar um ao outro
えいえんのときのまんなかでぼくらはたがいのなをよびつづけ
Eien no toki no mannaka de bokura wa tagai no na wo yobitsudzuke
Não importa quão solitário eu esteja, não vou desistir
どんなこどくにとらわれてもまけはしないさ
Donna kodoku ni torawarete mo make wa shinai sa
Atravessando a escuridão, me tornando uma luz que nunca se apaga
くらやみをさまよったときをへてきえないひかりになる
Kurayami wo samayotta toki wo hete kienai hikari ni naru
Fique comigo para sempre
Stay with me forever
Stay with me forever



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Senyuu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: