Tradução gerada automaticamente
Quiet And Cold
Sephyros
Silenciosa e Fria
Quiet And Cold
Luto, sua única companhia, por muitos anos ela tentouGrief, her sole companion, for many years she tried
Sua alma, seu coração, afogados em lágrimas de tragédias à noiteHer soul, her heart, drowned in tears of tragedies by night
Ela sabia que isso viria, nunca mais dormiriaShe knew it would be coming, she'd never sleep again
As sombras a assombrariam, tão certas quanto o sangue nas veiasThe shadows would be haunting, as sure as blood in veins
Ela nunca falava muito, nunca olhava pra vocêShe never spoke a mouthful, she'd never look at you
Sempre foi do tipo quieto, então ninguém nunca soubeAlways was the quiet type, so no one ever knew
Como isso continuava voltando, pro lugar onde ficouOf how it kept returning, to the place she stayed
Sua castidade estava morrendo, a cada ferida que fezHer chastity was dying, with every wound it made
Um manto eu preciso da noite mais escuraA shroud I need of the darkest night
Abrigando a mim e aos meusSheltering me and mine
Por favor, lave a dor com o tempoPlease wash away the pain with time
Aqueça minha alma com luzWarm my soul with light
E abençoe meus pés com uma força sagradaAnd bless my feet with a holy might
Deixando o passado pra trásLeaving the past behind
Quando a esperança vinha visitar, de vez em quandoWhen hope would come to visit, once in every while
Ela conseguia parar a pressão dos pensamentos, de como tinha sido desonradaShe could stop the strain of thoughts, of how she'd been defiled
E fazendo planos de fuga, pra terras distantesAnd making plans of running, away to far off lands
Um dia ela tomaria sua vida, nas próprias mãosOne day she'd take her life, take it in her own hands
Fantasmas persuasivos sussurravam, por favor, não vá emboraPersuasive ghosts would whisper, please don't go away
Pensando na vida que deixaria, isso só a fazia ficarThinking of the life she'd leave, it only made her stay
Isso a mantinha em sua prisão, a amarrava bemIt kept her in her prison, it tied her up real good
Ela esculpia em vão por liberdade, como se soubesse que fariaShe carved in vain for freedom, like it knew she would
Anos de abuso, deixando apenas dorYears of molestation, leaving only pain
Congelou o calor do seu coração, quebrou sua alma e correntesFroze the warmth out of her heart, broke her soul and chains
Então, silenciosamente ela partiu, sem uma única palavraThen, silently she left, without a single word
Levou seu bebê e foi só isso que ouvimosShe took along her baby and that's all we heard



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sephyros e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: