さよならいちごちゃん (Goodbye My Sweet Strawberry)
いちごちゃん
ichigo-chan
いちごちゃん
ichigo-chan
最後ぐらい本当のことを言って欲しかったな
saigo gurai hontou no koto wo itte hoshikatta na
君の頭が いちご でできてるってこと
kimi no atama ga ichigo de dekiteru tte koto
僕はいちご目当てで近づいたんじゃない
boku wa ichigo meate de chikazuitan janai
日だまりのようにあたたかな笑顔が好きだった
hidamari no you ni atatakana egao ga sukidatta
落ち着きのない僕のことを笑ってたけど
ochitsuki no nai boku no koto wo waratteta kedo
君の頭が いちご でできてたせいさ
kimi no atama ga ichigo de dekitetasei sa
いつかこらえきれなくてちょっぴり彼女を
itsuka korae kirenakute choppiri kanojo wo
かじってしまうんじゃないかってどき どきしてた
kajitte shimau n janai ka tte doki doki shiteta
こぼれる言葉は フルーツの魔法
koboreru kotoba wa furuutsu no mahou
僕のいちごちゃん
boku no ichigo-chan
さよなら
sayonara
重たげにゆれる君のいちごが遠ざかるよ
omotage ni yureru kimi no ichigo ga toozakaru yo
さよなら
sayonara
赤色が街ににじんでぶれた写真のようさ
aka iro ga machi ni nijinde bureta shashin no you sa
君の明日に僕はいないけど応援してるから
kimi no ashita ni boku wa inai kedo ouen shiteru kara
そう、女の子って突然泣いたり難しいから
sou, onnanoko tte totsuzen naitari muzukashii kara
君の頭が いちご でできてるってこと
kimi no atama ga ichigo de dekiteru tte koto
ずっと聞けなかったよ僕、勇気がなくって
zutto kikenakatta yo boku, yuuki ga nakutte
どうして君は他の子と違っているのかい?
doushite kimi wa hoka no ko to chigatte iru no kai?
うたた寝をする 君のそばで眠れないわけは
utatane wo suru kimi no soba de nemurenai wake wa
君の頭が いちご でできてたせいさ
kimi no atama ga ichigo de dekitetasei sa
いたずらな子供たちが寝ている彼女を
itazurana kodomotachi ga nete iru kanojo wo
かじってしまうんじゃないかってはらはらしてた
kajitte shimau n janai ka tte harahara shiteta
だだをこねるプリンセスの香り
dada wo koneru purinsesu no kaori
僕のいちごちゃん
boku no ichigo-chan
さよなら
sayonara
明日も会えるようなふりをして別れようよ
ashita mo aeru you na furi wo shite wakareyou yo
さよなら
sayonara
くしゃくしゃの笑顔は君の精一杯の強がり
kushakusha no egao wa kimi no seiippai no tsuyogari
僕の明日に君はいないけどずっとわすれない
boku no ashita ni kimi wa inai kedo zutto wasurenai
いちご いちご 出来てる
ichigo ichigo dekiteru
いちご いちご 出来てた
ichigo ichigo dekitetta
いちご いちご 出来てる
ichigo ichigo dekiteru
いちご いちご 大好き
ichigo ichigo daisuki
さよなら
sayonara
重たげにゆれる君のいちごが遠ざかるよ
omotage ni yureru kimi no ichigo ga toozakaru yo
さよなら
sayonara
赤色が街ににじんでぶれた写真のようさ
aka iro ga machi ni nijinde bureta shashin no you sa
君の明日に僕はいないけど応援してるから
kimi no ashita ni boku wa inai kedo ouen shiteru kara
いちご いちご 出来てる
ichigo ichigo dekiteru
いちご いちご 出来てた
ichigo ichigo dekitetta
いちご いちご 出来てる
ichigo ichigo dekiteru
いちご いちご
ichigo ichigo
眠れない
nemurenai
Adeus, meu doce morango
Ichigo-chan, Ichigo-chan, eu queria que você tivesse me contado a verdade pelo menos uma última vez, que sua cabeça é feita de morangos. Eu não me aproximei de você por causa dos seus morangos. Eu amava seu sorriso caloroso, como o sol. Você riu da minha inquietação, mas foi porque sua cabeça era feita de morangos. Eu estava nervoso que um dia eu não conseguiria me conter e daria uma mordidinha em você. As palavras que escaparam foram a magia da fruta. Adeus, minha Ichigo-chan. Seus morangos pesados e balançantes estão se afastando cada vez mais. Adeus. A cor vermelha está borrando a cidade como uma fotografia desfocada. Eu não estarei aqui para você amanhã, mas estarei torcendo por você. É verdade, garotas são difíceis, elas começam a chorar de repente. Eu não consegui me obrigar a perguntar se sua cabeça era feita de morangos. Eu não tive coragem. Por que você é diferente das outras garotas?
Não consigo dormir ao seu lado enquanto você adormece porque sua cabeça é feita de morangos. Estou preocupado que crianças travessas a mordam enquanto ela dorme. O cheiro de uma princesa birrenta. Adeus, meu moranguinho. Vamos fingir que nos encontraremos novamente amanhã e diremos adeus. Esse sorriso amassado é sua melhor tentativa de parecer corajosa. Você não estará no meu amanhã, mas eu nunca me esquecerei de você. Morango, morango, está pronto. Morango, morango, estava pronto. Morango, morango, está pronto. Morango, morango, eu te amo. Adeus. Seu morango pesado e oscilante está se afastando cada vez mais. Adeus. A cor vermelha está borrando a cidade como uma fotografia borrada. Eu não estarei no seu amanhã, mas estou torcendo por você. Morango, morango, está pronto. Morango, morango, estava pronto. Morango, morango, está pronto. Morango, morango, eu não consigo dormir