Tradução gerada automaticamente
The Silent Apocalypse
Seraphic
O Apocalipse Silencioso
The Silent Apocalypse
Há uma tempestade se formando à distância, o portento que você temeThere's a storm brewing in the distance, the portent you fear
Ventos indescritíveis chamando você mais pertoElusive winds beckoning you closer
Para um destino que aguarda, para um futuro tão sombrioTo a fate that awaits, to a future so bleak
Há um inferno respirando fogo, um mundo em chamas eternasThere's a hell breathing fire, a world in eternal flames
Chuva ácida que corrói e inundações que corroemAcid rain that corrodes and floods that erode
A superfície deste mundo feito pelo homemThe surface of this man-made world
E aí uma vez foi um sonhoAnd there once was a dream
De céus enegrecidos cristalizados pela paz finalOf blackened skies crystallised by final peace
E oh, que sonhoAnd oh, what a dream
Da moralidade da humanidade tão vinculativa e verdadeiraOf humanity's morality so binding and true
Mas arme-se em apatia, não interprete malBut arm yourself in apathy, don't misconstrue
Homem mulher, criança, e, bestaMan and woman, child and beast
Nós todos jantamos na festa do diaboWe all dine at the devil's feast
Pregadores ignorantes e sacerdotes insensíveisIgnorant preachers and callous priests
Eles nos enganamThey lead us astray
Fé cega é o nosso inferno na terraBlind faith is our hell on earth
O apocalipse do medo na crençaThe apocalypse of fear in belief
Visões do ÉdenVisions of Eden
Transcendendo a mentiraTranscending the lie
Siga a luz para um espaço mais escuroFollow the light to a darker space
E olhe para o rosto distorcido do céu, oh!And stare into Heaven's distorted face, oh!
Queimados nas estacas, somos pecadores que não podem se arrependerBurnt at the stakes, we are sinners that cannot repent
Apedrejado até a morte pelos nossos mestres que não cederãoStoned to the death by our masters who will not relent
Morrendo por suas falhas piedosasDying for their pious flaws
Como a justiça permaneceAs righteousness endures
E aí uma vez foi um sonhoAnd there once was a dream
De salvadores que colocam a violência para descansarOf saviours laying violence to rest
E oh, que sonhoAnd oh, what a dream
Mas o dia virá quando finalmente todos nós veremosBut the day will come when we all finally see
Homem mulher, criança, e, bestaMan and woman, child and beast
Nós todos jantamos na festa do diaboWe all dine at the devil's feast
Pregadores ignorantes e sacerdotes insensíveisIgnorant preachers and callous priests
Eles nos enganamThey lead us astray
Fé cega é o nosso inferno na terraBlind faith is our hell on earth
O apocalipse do medo na crençaThe apocalypse of fear in belief
E aí uma vez foi um sonhoAnd there once was a dream
De céus enegrecidos cristalizados pela paz finalOf blackened skies crystallised by final peace
E oh, que sonhoAnd oh, what a dream
Da moralidade da humanidade tão vinculativa e verdadeiraOf humanity's morality so binding and true
Mas arme-se em apatia, não interprete malBut arm yourself in apathy, don't misconstrue



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seraphic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: