Tradução gerada automaticamente
Wilderness in white
Seraphique
Wilderness in white
Once upon the dusk of dreaming.
Once upon the evening stillness, which no winter ever touches, I saw you drown.
Under your breath, into your arms, in your eyes I drown so deep... these are winter's favourite days.
Take on this heart of mine, where the snow still is waiting for you, to hallucinate.
I saw you again last night, shining in a starlit heaven like a bright, but falling star.
Allow me to catch you.
My senses are like snow; weak and soft, but blinding.
I am the snow on your hair and skin.
I am the snow that blinds you, the light that guides you to darkness.
When the day draws to a close, a frail and fragile sun throws a faint light through threatening clouds in motion.
Lux perpetua luceat eis.
Heaven must have sent you here to always live on in the depth of my heart, to shine where the sun can not reach.
We melt with the snow on our skin, we drift as a stream, forever searching... but remembered in our hearts is... the snow.
Selva em Branco
Era uma vez ao crepúsculo dos sonhos.
Era uma vez na quietude da noite, que nenhum inverno jamais toca, eu te vi afundar.
Sob sua respiração, em seus braços, em seus olhos eu afundo tão fundo... esses são os dias favoritos do inverno.
Leve este meu coração, onde a neve ainda está esperando por você, para alucinar.
Eu te vi de novo na noite passada, brilhando em um céu estrelado como uma estrela brilhante, mas cadente.
Permita-me te pegar.
Meus sentidos são como a neve; fracos e suaves, mas ofuscantes.
Eu sou a neve no seu cabelo e na sua pele.
Eu sou a neve que te cega, a luz que te guia para a escuridão.
Quando o dia chega ao fim, um sol frágil e débil lança uma luz tênue através de nuvens ameaçadoras em movimento.
Lux perpetua luceat eis.
O céu deve ter te enviado aqui para viver sempre na profundidade do meu coração, para brilhar onde o sol não pode alcançar.
Nós derretemos com a neve na nossa pele, flutuamos como um rio, sempre buscando... mas lembrados em nossos corações está... a neve.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seraphique e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: