Tradução gerada automaticamente
Al mio paese
Serena Brancale
De Volta pra Minha Terra
Al mio paese
Me sinto uma cigana na ruaMi sento una gitana per la strada
As noites no metrôLe notti in metropolitana
Saudade de você, mas amanhã volto pra casaMi manchi, ma domani torno a casa
E finalmente fico com vocêE finalmente sto con te
E começam as férias quando volto pra minha terraE incominciano le ferie quando torno al mio paese
As madonas nas igrejas quando volto pra minha terra (quann, ah)Le madonne nelle chiese quando torno al mio paese (quann, ah)
Com as luzes sempre acesas (quann, ah)Con le luci sempre accese (quann, ah)
Quando volto pra minha terraQuando torno al mio paese
As senhoras nas cadeiras quando volto pra minha terraLe signore sulle sedie quando torno al mio paese
Entre as praças sempre cheias quando volto pra minha terra (quann, ah)Tra le piazze sempre piene quando torno al mio paese (quann, ah)
Pelo amor e pela fé (sempe, ah)Per l'amore e per la fede (sempe, ah)
Você sempre volta pra sua terraTorni sempre al tuo paese
Você sempre volta pra sua terraTorni sempre al tuo paese
Crianças que brincam no meio da ruaCarusi ca iocunu 'n'menzu a la strata
Debaixo dos prédios do centroSotto ai palazzi del centro
Gente que come, que bebe e que choraGente ca mangia, ca beve e ca chiancia
Quando escuto seu sotaqueQuando risente il suo l'accento
A história é a mesma, Sicília e CalábriaLa storia è uguale, Sicilia e Calabria
De Bari até SorrentoDa Bari fino a Sorrento
Visito as casas de todos os parentes porque se não vier, eu me ofendoGiri le case di tutti i parenti perché se non vieni mi offendo
QueridoCaru'
Todo mundo é do mundo, mas o meu sempre fica aqui no SulTutt'u munnu è paisi ma il mio resta sempre qui al Sud
GaleraGuagliù
Quando desce, quer ficar aqui embaixoQuando scendi vuoi restare giù
Maria Rita que estendeMaria Rita che stende
As toalhas que voam brancas nas barracasLe lenzuola che volano bianche sulle bancarelle
Aqui não temos pressaQui non andiamo di fretta
Saudade de você, mas amanhã volto pra casaMi manchi, ma domani torno a casa
E finalmente fico com vocêE finalmente sto con te
E começam as férias quando volto pra minha terraE incominciano le ferie quando torno al mio paese
As madonas nas igrejas quando volto pra minha terra (quann, ah)Le madonne nelle chiese quando torno al mio paese (quann, ah)
Com as luzes sempre acesas (quann, ah)Con le luci sempre accese (quann, ah)
Quando volto pra minha terraQuando torno al mio paese
As senhoras nas cadeiras quando volto pra minha terraLe signore sulle sedie quando torno al mio paese
Entre as praças sempre cheias quando volto pra minha terra (quann, ah)Tra le piazze sempre piene quando torno al mio paese (quann, ah)
Pelo amor e pela fé (sempe, ah)Per l'amore e per la fede (sempe, ah)
Você sempre volta pra sua terraTorni sempre al tuo paese
Você sempre volta pra sua terraTorni sempre al tuo paese
Flores, flores, a vida que fluiCiuri, ciuri, la vita che scorre
Entre as luzes me acendoTra le luminarie mi accendo
Rosalia me espera na sacadaRosalia mi aspetta al balcone
Me beija com os olhos sorridentesMi bacia con gli occhi ridenti
Santos padroeiros e devotosSanti patroni e devoti
Fogueiras no céu e nos rostosFuochi nel cielo e sui volti
O ar de açúcar todos respiramL'aria di zucchero tutti respirano
Ficamos aqui horas e horasStiamo qui ore e ore
A dança do verão na nostalgiaDanza l'estate sulla nostalgia
Não queria mais ir emboraNon vorrei andare più via
Saudade de você, mas amanhã volto pra casaMi manchi, ma domani torno a casa
E finalmente fico com vocêE finalmente sto con te
E começam as férias quando volto pra minha terraE incominciano le ferie quando torno al mio paese
As madonas nas igrejas quando volto pra minha terra (quann, ah)Le madonne nelle chiese quando torno al mio paese (quann, ah)
Com as luzes sempre acesas (quann, ah)Con le luci sempre accese (quann, ah)
Quando volto pra minha terraQuando torno al mio paese
As senhoras nas cadeiras quando volto pra minha terraLe signore sulle sedie quando torno al mio paese
Entre as praças sempre cheias quando volto pra minha terra (quann, ah)Tra le piazze sempre piene quando torno al mio paese (quann, ah)
Pelo amor e pela fé (sempe, ah)Per l'amore e per la fede (sempe, ah)
Você sempre volta pra sua terraTorni sempre al tuo paese
Você sempre volta pra sua terraTorni sempre al tuo paese
Você sempre volta pra sua terraTorni sempre al tuo paese



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Serena Brancale e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: