Quand Les Hommes Vivront D'amour
Quand les hommes vivront d'amour
Il n'y aura plus de misère
Et commenceront les beaux jours
Mais nous, nous serons morts mon frère
Quand les hommes vivront d'amour
Ce sera la paix sur la Terre
Les soldats seront troubadours
Mais nous, nous serons morts mon frère
Dans la grande chaîne de la vie
Où il fallait que nous passions
Où il fallait que nous soyons
Nous aurons eu la mauvaise partie
Quand les hommes vivront d'amour
Il n'y aura plus de misère
Peut-être song'ront-ils un jour
A nous qui serons morts mon frère
Mais quand les hommes vivront d'amour
Qu'il n'y aura plus de misère
Peut-être song'ront-ils un jour
A nous qui serons morts mon frère
Nous qui aurons aux mauvais jours
Dans la haine et puis dans la guerre
Cherché la paix, cherché l'amour
Qu'ils connaîtront alors mon frère
Dans la grand' chaîne de la vie
Pour qu'il y ait un meilleur temps
Il faut toujours quelques perdants
De la sagesse ici-bas c'est le prix
Quand les hommes vivront d'amour
Il n'y aura plus de misère
Et commenceront les beaux jours
Mais nous, nous serons morts mon frère
Quand les hommes vivront d'amour
Ce sera la paix sur la terre
Les soldats seront troubadours
Mais nous, nous serons morts mon frère
Quando os seres humanos vivam em Amor
Quando os homens vão adorar
Não haverá mais sofrimento
E começar o auge
Mas estamos irmão morto
Quando os homens vão adorar
Não haverá paz na Terra
Os soldados vão trovadores
Mas estamos irmão morto
Na grande corrente da vida
Onde tivemos a paixões
Onde tivemos que deixar
Tivemos uma parte ruim
Quando os homens vão adorar
Não haverá mais sofrimento
Talvez um dia eles song'ront
Para nós que somos irmão morto
Mas quando os homens vão adorar
Não haverá mais sofrimento
Talvez um dia eles song'ront
Para nós que somos irmão morto
Nós, que temos os dias ruins
Em ódio e da guerra
Paz procurada, procurou o amor
Então eles sabem o meu irmão
Na grande corrente da vida
Para que haja um melhor momento
Deve haver sempre alguns perdedores
A sabedoria deste mundo é o preço
Quando os homens vão adorar
Não haverá mais sofrimento
E começar o auge
Mas estamos irmão morto
Quando os homens vão adorar
Não haverá paz na terra
Os soldados vão trovadores
Mas estamos irmão morto