395px

Uma Pequena Dose de Ansiedade

Serge Gainsbourg

Une petite tasse d'anxiété

{Elle:}
Monsieur, s'il vous plaît,
J'vais être en retard au lycée !

{Lui:}
Faites comme les copains
Prenez le métropolitain !

{Elle:}
Monsieur, je vous en prie !
Je n'arrive pas à avoir un taxi

{Lui:}
Bon, montez,
Prenons le chemin des écoliers,
Vous prendrez bien
Une petite tasse d'anxiété
Avant de vous rendre au lycée

{Elle:}
Où m'emmenez-vous ?
Etes-vous donc devenu fou ?

{Lui:}
Un p'tit tour au bois
Si vous n'avez pas peur de moi

{Elle:}
Mais vous vous trompez
Je n' suis pas celle que vous croyez

{Lui:}
C'est ce qu'on verra
Si cela n' vous dérange pas !
Vous prendrez bien
Une petite tasse d'anxiété
Avant de vous rendre au lycée

{Elle:}
Merci ! Je ferai
Le reste du chemin à pied

{Lui:}
Tout à fait d'accord,
Ça vous fera un peu de sport

{Elle:}
J'ai trois heures de cours
Après quoi, je suis de retour

{Lui:}
Alors comme ça
Vous pensez que je vous attendrai là ?

{Elle:}
Vous prendrez bien
Une petite tasse d'anxiété
Avant que je ne vous rende vos clés !

Uma Pequena Dose de Ansiedade

{Ela:}
Senhor, por favor,
Vou me atrasar para a escola!

{Ele:}
Faça como os amigos
Pegue o metrô!

{Ela:}
Senhor, por favor!
Não consigo pegar um táxi.

{Ele:}
Bom, entre,
Vamos pelo caminho dos estudantes,
Você vai querer
Uma pequena dose de ansiedade
Antes de ir para a escola.

{Ela:}
Para onde você está me levando?
Você ficou louco?

{Ele:}
Um passeio no parque
Se você não tem medo de mim.

{Ela:}
Mas você está enganado,
Não sou quem você pensa.

{Ele:}
É o que vamos ver
Se não te incomoda!
Você vai querer
Uma pequena dose de ansiedade
Antes de ir para a escola.

{Ela:}
Obrigada! Eu vou
O resto do caminho a pé.

{Ele:}
Concordo plenamente,
Isso vai te fazer um pouco de exercício.

{Ela:}
Tenho três horas de aula
Depois disso, volto pra casa.

{Ele:}
Então, você acha que
Eu vou te esperar lá?

{Ela:}
Você vai querer
Uma pequena dose de ansiedade
Antes que eu te devolva suas chaves!

Composição: Serge Gainsbourg