Je Me Donne À Qui Me Plaît
Je me donne à qui me plaît
Ça n'est jamais le même mais
Quoi que ç'ui qui en a jamais bavé
Me jette le premier pavé
Je n'avais qu'un unique amour
Celui-là m'a joué un sale tour
Je ne m'en porte pas plus bête
Fini Roméo et Juliette
A tous je leur file un rencard
Là-bas à l'angle du hangar
Où j'ai rangé mes poèmes
Mes amours et ma bohème
Je les mets tous dans le même tacot
Et bousculés par le même cahot
Ils s'y brisent le coeur et les reins
Et moi je trouve ça très bien
Si tu passes un jour dans ma rue
Peut-être que je t'en mettrais plein la vue
Mon piano sonne sur la coeur
T'entendras ma chanson d'amour
Et comme ça rien qu'en passant
Tu seras un peu mon amant
T'auras le meilleur de moi-même
Car je ne chante que ce que j'aime
Je le chante à qui me plaît
Ça n'est jamais le même mais
Quoi faut avoir vécu sa vie
Non
Je trouve que ça n'est pas si
Quoi?
Me Entrego a Quem Me Quer
Me entrego a quem me quer
Nunca é sempre o mesmo, mas
Quem nunca passou por dificuldades
Me joga a primeira pedra
Eu só tinha um único amor
Esse me pregou uma peça
Não me sinto mais burra
Acabou Romeu e Julieta
Pra todos eu marco um encontro
Lá no canto do galpão
Onde guardei meus poemas
Meus amores e minha boemia
Coloco todos no mesmo carro
E sacudidos pelo mesmo burburinho
Eles quebram o coração e as costas
E eu acho isso muito bom
Se um dia você passar na minha rua
Talvez eu te deixe de queixo caído
Meu piano toca no coração
Você vai ouvir minha canção de amor
E assim, só de passagem
Você vai ser um pouco meu amante
Vai ter o melhor de mim
Porque eu só canto o que eu amo
Canto pra quem me quer
Nunca é sempre o mesmo, mas
O que é preciso é viver a vida
Não
Acho que não é tão ruim assim
O que?