Los Sonidos Del Silencio
Vieja amiga oscuridad
Otra vez quisiera hablar
Porque he tenido nuevamente
Una visión que suavemente
Iba cambiando mi manera de pensar
La oigo hablar
La escucho en el silencio
En sueños caminaba yo
Entre la niebla y la ciudad
Por calles frías desoladas
Cuando una luz blanca y helada
Hirió mis ojos
Y también hirió la oscuridad
La vi brillar
La veo en el silencio
En la desnuda luz mire
Vi mil personas tal vez mas
Gente que hablaba sin poder hablar
Gente que oía sin poder oír
Y un sonido que
Los envolvía sin piedad
Lo puedo oír
Sonidos del silencio
Entonces yo les quise hablar
Entonces los quise ayudar
Quise sentirlos como hermanos
Quise tomarlos de las manos
Pero no podían
No podían despertar
Y entender
De un día en el silencio
Se arrodillaban a rezar
Aquella luz era su dios
Yo les grite que despertaran
Que la verdad allí no estaba
Que los profetas no, no son luces de neón
Y que dios
Siempre habla en el silencio
Os sons do silêncio
Velho amigo escuridão
Mais uma vez eu gostaria de falar
Porque eu tive novamente
Uma visão que suavemente
Eu estava mudando minha maneira de pensar
Eu a ouço falar
Eu escuto isso no silêncio
Nos sonhos eu andei
Entre o nevoeiro e a cidade
Através de ruas desoladas e frias
Quando uma luz branca e gelada
Isso machucou meus olhos
E também feriu a escuridão
Eu a vi brilhar
Eu a vejo em silêncio
Na aparência de luz nua
Eu vi mil pessoas talvez mais
Pessoas que falaram sem poder falar
Pessoas que ouviram sem poder ouvir
E um som que
Eu os envolvi impiedosamente
Eu posso ouvir
Sons de silêncio
Então eu queria falar com eles
Então eu queria ajudá-los
Eu queria senti-los como irmãos
Eu queria levá-los pelas mãos
Mas eles não podiam
Eles não podiam acordar
E entender
De um dia em silêncio
Eles se ajoelharam para orar
Aquela luz era seu deus
Eu gritei para eles acordarem
Que a verdade não estava lá
Que os profetas não, eles não são luzes de néon
E esse deus
Sempre fala em silêncio
Composição: Paul Simon, Alfredo Bojalil Gil