Tradução gerada automaticamente

Aube
Sergio Umbria
Alvorecer
Aube
Eu saio do banheiro com lençóis limposJe sors des toilettes avec des draps propres
Prestes a consertar, e ninguém aparece, sozinho no meu quartoSur le point de réparer, et personne ne se présente, seul dans ma chambre
Eu vejo milhares de sombras, eu quero ter que me livrar de suas memóriasJ'vois mille ombres, j'veux devoir te débarrasser de tes souvenirs
Quem me atormenta nesta madrugada me atordoaQui me tourmente cette aube m'étourdit
Amanhecer às dez da manhã ouvindo rádioL'aube à dix heures du matin en écoutant la radio
Em um quarto de lençóis, eu abro meus olhos, e você não está láDans une chambre de draps, j'ouvre les yeux, et tu n'es pas là
Quero te beijar mas sem parar, juntos façamos esta casaJe veux t'embrasser mais sans m'arrêter, ensemble faire cette maison
Esteja na sala que não importa quanto tempo passeÊtre dans la pièce que peu importe le temps qui passe
Suas memórias e seu cheiro estão presentes, amanhecer, amanhecerTes souvenirs et ton odeur sont présents, aube, aube
Eu saio do banheiro com lençóis limposJe sors des toilettes avec des draps propres
Prestes a consertar, e ninguém aparece, sozinho no meu quartoSur le point de réparer, et personne ne se présente, seul dans ma chambre
Eu vejo milhares de sombras, eu quero ter que me livrar de suas memóriasJ'vois mille ombres, j'veux devoir te débarrasser de tes souvenirs
Quem me atormenta nesta madrugada me atordoaQui me tourmente cette aube m'étourdit
Em cada frase que ouço, em cada rua que ele já cruzouDans chaque phrase que j'entends, dans chaque rue qu'il a toujours traversé
Presente em minha mente e em meu coração, gostaria de fugir de suas memóriasPrésent dans mon esprit et mon coeur, j'aimerais m'évader de tes souvenirs
E chegue onde você abraça e ame a si mesmo e a mimEt arrive là où tu te serres dans tes bras et t'aimes et m'aimes
Eu só sei que o nascer do sol vive com suas memóriasJe sais seulement que le lever du soleil vit avec tes souvenirs
Eu saio do banheiro com lençóis limposJe sors des toilettes avec des draps propres
Prestes a consertar, e ninguém aparece, sozinho no meu quartoSur le point de réparer, et personne ne se présente, seul dans ma chambre
Eu vejo milhares de sombras, eu quero ter que me livrar de suas memóriasJ'vois mille ombres, j'veux devoir te débarrasser de tes souvenirs
Quem me atormenta nesta madrugada me atordoaQui me tourmente cette aube m'étourdit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: