Tradução gerada automaticamente

Awọn Iyatọ, Ko Yẹ Ki o Jẹ
Sergio Umbria
Exceções, não deveria ser
Awọn Iyatọ, Ko Yẹ Ki o Jẹ
Muitos dizem que somos filhos de DeusỌPọlọpọ sọ pe awa jẹ ọmọ Ọlọrun
E quem nos criou à sua imagem e semelhançaAti ẹniti o da wa ni aworan ati irisi rẹ
Mas independentemente de nossas diferenças sociaisṢUgbọn laibikita awọn iyatọ awujọ wa
Racismo, política, religião, sexoIyatọ, iṣelu, ẹsin, ibalopọ
A religião bate em seu peito e fala sobreAwọn esin thumps rẹ àyà ati Kariaye nipa
Quem é o imitador de Cristo, no entantoTani o jẹ alafarawe Kristi, sibẹsibẹ
Eles também não se comunicam com aqueles que professam outra religiãoWọn ko ṣe ibasọrọ pẹlu awọn ti o jẹwọ ẹsin miiran tabi
Têm outra preferência sexual, mas se esquecemNi ààyò ibalopọ miiran, ṣugbọn wọn gbagbe
Que Jesus se sentou com pecadores, não o provouPe Jesu joko pẹlu awọn ẹlẹṣẹ, ko fi idi mulẹ
As diferenças, daí as diferenças feitas por nósAwọn iyatọ, nibi awọn iyatọ ṣe nipasẹ wa
Muitos dizem que somos filhos de DeusỌPọlọpọ sọ pe awa jẹ ọmọ Ọlọrun
E quem nos criou à sua imagem e semelhançaAti ẹniti o da wa ni aworan ati irisi rẹ
Mas independentemente de nossas diferenças sociaisṢUgbọn laibikita awọn iyatọ awujọ wa
Racismo, política, religião, sexoIyatọ, iṣelu, ẹsin, ibalopọ
Tornamo-nos mais do que Deus e mais do que JesusA di diẹ sii ju Ọlọrun ati diẹ sii ju Jesu lọ
Vamos esquecer as diferenças, somos feitos da mesma maneiraJẹ ki a gbagbe awọn iyatọ, a ṣe wa ni ọna kanna
De Deus e ele não despreza ninguém, para ele todos nós somosLati ọdọ Ọlọrun ati pe ko kẹgàn ẹnikẹni, fun u gbogbo wa ni
Mesmo, vamos abraçar, vamos lutar por um mundo melhorKanna, jẹ ki a famọra, ki a ja fun agbaye ti o dara julọ
Muitos dizem que somos filhos de DeusỌPọlọpọ sọ pe awa jẹ ọmọ Ọlọrun
E quem nos criou à sua imagem e semelhançaAti ẹniti o da wa ni aworan ati irisi rẹ
Mas independentemente de nossas diferenças sociaisṢUgbọn laibikita awọn iyatọ awujọ wa
Racismo, política, religião, sexoIyatọ, iṣelu, ẹsin, ibalopọ
Os ricos e poderosos desprezam os pobres porque eles são pobresAwọn ọlọrọ ati awọn alagbara kẹgàn talaka nitori pe wọn jẹ talaka
Eles desenvolvem diferenças sociais, que são inconsistentes comWọn ṣe agbekalẹ awọn iyatọ awujọ, eyiti ko baamu pẹlu
Se Deus quiser, vamos esquecer as diferenças eIdi Ọlọrun, jẹ ki a gbagbe awọn iyatọ ati
Amemo-nos uns aos outros como Deus ordenouJẹ ki a fẹràn ara wa gẹgẹ bi Ọlọrun ti paṣẹ
Em seus mandamentos, ame a Deus acima de tudoNinu awọn ofin rẹ, nifẹ Ọlọrun ju ohun gbogbo lọ
E ame o seu próximo como a si mesmo, deixe-nos fazerKi o si nifẹ aladugbo rẹ bi ara rẹ, jẹ ki a ṣe
Muitos dizem que somos filhos de DeusỌPọlọpọ sọ pe awa jẹ ọmọ Ọlọrun
E quem nos criou à sua imagem e semelhançaAti ẹniti o da wa ni aworan ati irisi rẹ
Mas independentemente de nossas diferenças sociaisṢUgbọn laibikita awọn iyatọ awujọ wa
Racismo, política, religião, sexoIyatọ, iṣelu, ẹsin, ibalopọ



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: