C'est Toi
Ma terre? Ma terre c'est toi Et mon peuple?
Mon peuple, c'est vous. Bannissement et mort
Pour moi, ils sont là où vous n'êtes pas. Et ma vie?
Dis-moi, ma vie, c'est quoi, si c'est pas toi?
Tu es tout pour moi, mon début et ma fin
Mon quotidien, ma lettre d'amour que j'écris
Ne pensant qu'à toi, tu es mon soleil, ma lune, mon
Embrasse au matin ma caresse, mon souffle
Ma terre? Ma terre c'est toi Et mon peuple?
Mon peuple, c'est vous. Bannissement et mort
Pour moi, ils sont là où vous n'êtes pas. Et ma vie?
Dis-moi, ma vie, c'est quoi, si c'est pas toi?
Tu es mon beau peuple, mon lever de soleil sur une montagne
Lait frais fraîchement trait qui donne du goût à mon cafecito
Matin, tu es cette chanson que j'écoute et ça m'excite
Le cœur, tu es la lumière de mes yeux, le sommeil, le réveil
De ma vie
Ma terre? Ma terre c'est toi Et mon peuple?
Mon peuple, c'est vous. Bannissement et mort
Pour moi, ils sont là où vous n'êtes pas. Et ma vie?
Dis-moi, ma vie, c'est quoi, si c'est pas toi?
É Você
Minha terra? Minha terra é você E meu povo?
Meu povo, são vocês. Exílio e morte
Pra mim, eles estão onde vocês não estão. E minha vida?
Diga-me, minha vida, o que é, se não é você?
Você é tudo pra mim, meu começo e meu fim
Meu dia a dia, minha carta de amor que escrevo
Só pensando em você, você é meu sol, minha lua, meu
Beijo de manhã, meu carinho, meu ar
Minha terra? Minha terra é você E meu povo?
Meu povo, são vocês. Exílio e morte
Pra mim, eles estão onde vocês não estão. E minha vida?
Diga-me, minha vida, o que é, se não é você?
Você é meu lindo povo, meu nascer do sol em uma montanha
Leite fresco tirado na hora que dá sabor ao meu cafecito
De manhã, você é essa música que eu ouço e me anima
O coração, você é a luz dos meus olhos, o sono, o despertar
Da minha vida
Minha terra? Minha terra é você E meu povo?
Meu povo, são vocês. Exílio e morte
Pra mim, eles estão onde vocês não estão. E minha vida?
Diga-me, minha vida, o que é, se não é você?
Composição: Sergio Umbría