Tradução gerada automaticamente

Chacao Indian
Sergio Umbria
Cacique Chacao
Chacao Indian
Cacique indígena que viveu no século 16 eIndigenous cacique who lived in the 16th century and
Cuja parte foi no Vale de San FranciscoWhose part was in the San Francisco Valley
Um bairro da atual cidade de CaracasA neighborhood of the current city of Caracas
Chacao era um grupo indígena do vale onde depoisChacao was an indigenous group from the valley where later
Houve Caracas, que foi batizada pelos espanhóis comoThere was Caracas, which was baptized by the Spanish as
San Francisco. Até esse cacicazgo, Diego de Losada enviouSan Francisco. Until this cacicazgo Diego de Losada sent to
Seu capitão Juan Gámez em 1567His captain Juan Gámez in 1567
Cacique indígena que viveu no século 16 eIndigenous cacique who lived in the 16th century and
Cuja parte foi no Vale de San FranciscoWhose part was in the San Francisco Valley
Um bairro da atual cidade de CaracasA neighborhood of the current city of Caracas
Depois de uma luta, Gámez capturou o cacique, que foi levado àAfter a fight Gámez captured the cacique, who was taken to
Presença de Losada, que o recebeu gentilmente, já que elePresence of Losada, who received him kindly, since he
Queria estabelecer boas relações com os caciques do vale deHe wanted to establish good relations with the caciques of the valley of
San Francisco, onde ele ia fundar uma cidade espanholaSan Francisco, where he was going to found a Spanish town
Cacique indígena que viveu no século 16 eIndigenous cacique who lived in the 16th century and
Cuja parte foi no Vale de San FranciscoWhose part was in the San Francisco Valley
Um bairro da atual cidade de CaracasA neighborhood of the current city of Caracas
Ele deu vários presentes e o libertou.He gave him several gifts and set him free.
Assim que ChacaoAs soon as Chacao
Estava livre para atacar os espanhóis novamente; ele matou aquelesHe was free to harass the Spanish again; he killed those
Que estavam sozinhos e também seus cavalosHe was alone and also his horses
Cacique indígena que viveu no século 16 eIndigenous cacique who lived in the 16th century and
Cuja parte foi no Vale de San FranciscoWhose part was in the San Francisco Valley
Um bairro da atual cidade de CaracasA neighborhood of the current city of Caracas
Losada fundou Caracas em julho de 1568, mas no ano seguinte ele teveLosada founded Caracas in July 1568, but the following year he had
Que agir diante de uma revolta indígena. Era uma verdadeiraWhat to do in the face of an indigenous uprising. He was a real
Confederação das tribos da área, liderada por GuaicaipuroConfederation of the tribes of the area, led by Guaicaipuro
(Cacique dos Teques) e na qual, naturalmente, Chacao participou(Cacique de los Teques) and in which, naturally, Chacao participated
Oviedo e Baños afirmaram que vinham da costa e das montanhas intermediáriasOviedo and Baños assured that they came from the coast and intermediate mountains
Cacique indígena que viveu no século 16 eIndigenous cacique who lived in the 16th century and
Cuja parte foi no Vale de San FranciscoWhose part was in the San Francisco Valley
Um bairro da atual cidade de CaracasA neighborhood of the current city of Caracas
De acordo com o que foi capitulado, os chefes Naiguatá,According to what was capitulated, the chiefs Naiguatá,
Uripatá, Guaicamacuto, AcariguaUripatá, Guaicamacuto, Acarigua
MamacuríMamacurí
Querequemare, senhor de Torrequemada; Prepocunate, Areguaire e GuaraugutaQuerequemare, lord of Torrequemada; Prepocunate, Areguaire and Guarauguta
Aquele que matou Diego García de Paredes em Catía, com sete mil índios lutadores, queThe one who killed Diego García de Paredes in Catía, with seven thousand fighting Indians, who
Se atacaram mutuamente; dos Mariches compareceram Aricabacuto e AramaipuroThey took each other; of the Mariches attended Aricabacuto and Aramaipuro
Cacique indígena que viveu no século 16 eIndigenous cacique who lived in the 16th century and
Cuja parte foi no Vale de San FranciscoWhose part was in the San Francisco Valley
Um bairro da atual cidade de CaracasA neighborhood of the current city of Caracas
Com três mil arqueiros de sua nação, incorporados em suas bandeiras, os caciquesWith three thousand archers from his nation, incorporated into his flags the caciques
Chacao e Baruta, com o povo de suas aldeias, Losada estava doente na camaChacao and Baruta, with the people of their towns losada was sick in bed
Mas ele se levantou e deixou Caracas à frente da cavalaria para repelir os índiosBut he got up and left Caracas at the head of the cavalry to repel the Indians
Perto, enquanto seu capitão Pedro Alonso atacava os Teques e osClose, while his captain Pedro Alonso attacked the Teques and the
Tarmas, onde desmantelou uma grande parte da confederaçãoTarmas, whereupon he dismantled a large part of the confederation
Cacique indígena que viveu no século 16 eIndigenous cacique who lived in the 16th century and
Cuja parte foi no Vale de San FranciscoWhose part was in the San Francisco Valley
Um bairro da atual cidade de CaracasA neighborhood of the current city of Caracas



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: