Tradução gerada automaticamente

Chaque Matin Quand Je Me Reveille
Sergio Umbria
Cada Manhã Quando Eu Acordo
Chaque Matin Quand Je Me Reveille
Cada manhã quando eu acordo, você é a razãoChaque matin quand je me réveille, tu es la raison
Pela qual eu sorrio; você é a razão pela qual eu amoPour lequel je souris; tu es la raison pour laquelle j'aime
Você é minha razão de viver, minha razão de amar, minhaTu es ma raison de vivre, ma raison d'aimer, ma
Razão especial para tratar as pessoasRaison particulière pour traiter les personnes
Você é essa razão que me diz pra pecar, mas quandoTu es cette raison qui me dit de pécher mais quand
Vale a pena pecar, e sem machucar ninguém, você é essa razãoÇa vaut la peine de pécher, et sans blesser personne, tu es cette raison
Pra aproveitar o amor com a pessoa que você ama, e a pessoaPour profiter de l'amour avec la personne que vous aimez, et la personne
Que eu amo é você, você é essa razão de levantar de manhã eCe que j'aime c'est toi, tu es cette raison de se lever le matin et
Sentir que o dia vai ser maravilhosoSentez que la journée sera merveilleuse
Cada manhã quando eu acordo, você é a razãoChaque matin quand je me réveille, tu es la raison
Pela qual eu sorrio; você é a razão pela qual eu amoPour lequel je souris; tu es la raison pour laquelle j'aime
Você é minha razão de viver, minha razão de amar, minhaTu es ma raison de vivre, ma raison d'aimer, ma
Razão especial para tratar as pessoasRaison particulière pour traiter les personnes
Você é minha razão, minha existência, minha vida, meu tudo, sem você eu não souTu es ma raison, mon existence, ma vie mon tout, sans toi je ne suis pas
Nada, você é esse motor que me motiva a viver e a continuarRien, tu es ce moteur qui me motive à vivre et à continuer
Na luta e eu amo tudo ao meu redor, e você é meuDans le combat et j'aime tout autour de moi, et tu es mon
Mundo, meu ar, minha água, minha comida pra viver, eu te amoMonde, mon air, mon eau, ma nourriture pour vivre je t'aime
Cada manhã quando eu acordo, você é a razãoChaque matin quand je me réveille, tu es la raison
Pela qual eu sorrio; você é a razão pela qual eu amoPour lequel je souris; tu es la raison pour laquelle j'aime
Você é minha razão de viver, minha razão de amar, minhaTu es ma raison de vivre, ma raison d'aimer, ma
Razão especial para tratar as pessoasRaison particulière pour traiter les personnes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: