Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 12

Comparison

Sergio Umbria

Letra

Comparação

Comparison

Hoje eu quero que você compare e tire conclusõesToday I want you to compare and draw conclusions
Tem quem diga que os tempos são sempre os mesmosThere are those who say that times are always the same
Aqui eu quero que você leia e compare, me diga qual é a sua opinião?Here I want you to read and compare, tell me what is your opinion?
Vamos fazer comparações entre os tempos e você vai dizerWe will make comparisons between the times and you will say

Entre 1940 e 1989, eBetween 1940 and 1989, and
Os tempos depois de 1990 até agoraThe times after 1990 to this time
Até os anos 80, os amantes escreviam cartas um para o outroUntil the 1980s, lovers wrote letters to each other
Faziam serenatas e davam rosas vermelhas, depois de noventaSerenaded and given red roses, after ninety
Os amantes falam sobre sexoLovers talk about sex

Até os anos 80, o noivo visitava a noiva na sala, na companhia deUntil the eighties, the groom visited the bride in the living room, in the company of
Os pais e irmãos da noiva, a visita era às sete da noiteThe parents and siblings of the bride, her visit time was seven at night
Até às nove da noite, depois de noventa, os namorados chegam e os paisUntil nine at night, after ninety, the boyfriends arrive and the parents
Dizem para o namorado, ele acaba ficando na sala, não tem horário e ele pode atéThey tell the boyfriend, he happens to be in the room, they don't have a schedule and he can even
FicarTo stay

Até os anos 80, a garota era conquistada com músicas que falavamUntil the eighties the girl was conquered with songs that spoke
Eu te dou meus olhos, ou uma rosa pintada de azul é um motivo, depois doI give you my eyes, or a rose painted blue is a reason, after the
Noventa, as músicas dizem você é meu cachorrinho e as mulheres cantam eu sou sua cadelaNinety, the songs say you are my puppy and the women sing I am your bitch
E mais algumas barbaridades, e as mulheres gostam disso, e lutam por issoAnd a few more barbarities, and women like that, and they fight for it
Para acabar com a violência de gêneroEnd gender violence

Até os anos 80, você conseguia identificar o homem da mulher, o homem com o cabeloUntil the eighties you could identify the man from the woman, the man his hair
Curto, bem vestido com roupas masculinas, as mulheres com o cabelo longo, e usavamShort, well dressed in men's clothing, the women with their hair long, and wore
Roupas decentes que cobriam oitenta por cento do corpo, depois doDecorous clothes that covered eighty percent of his body, after the
Noventa, não dá mais para distinguir entre o homem e a mulher, o homem com o cabelo longo eNinety, it is not possible to distinguish between the man and the woman, the man his long hair and
Zarcilho, a mulher com cabelo curto, e só trinta por cento do corpo dela está cobertoZarcillo, the woman has short hair, and only thirty percent of her body is covered

É hora de comparação, então senhoras e senhores, jovens, adultos mais velhosIt's time for comparison, so ladies and gentlemen, young people, older adults
Meninos e meninas, comparem e digam a si mesmos, qual foi o melhor tempo, eu tenho minha própriaBoys and girls, compare and tell yourself, which was the best time, I have my own
Conclusão, mas eu reservo para vocês que pensam sobre isso, eu nuncaConclusion, but I reserve it for you who think about it, I never
Gosto de interferir nas opiniões dos outros, muitos falam sobre moda mas não sabemThey like to interfere in the opinions of others, many talk about fashion but do not know
Na verdade o que é modaActually what is fashion

Hoje eu quero que você compare e tire conclusõesToday I want you to compare and draw conclusions
Tem quem diga que os tempos são sempre os mesmosThere are those who say that times are always the same
Aqui eu quero que você leia e compare, me diga qual é a sua opinião?Here I want you to read and compare, tell me what is your opinion?
Vamos fazer comparações entre os tempos e você vai dizerWe will make comparisons between the times and you will say




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção