Tradução gerada automaticamente

Dans La Nuit Bleue
Sergio Umbria
Na noite azul
Dans La Nuit Bleue
É mágica esta noite, noite de amorC'est magique ce soir, nuit d'amour
E com paixão, nossos corpos decoradosEt avec passion, nos corps décorés
Com a luz das estrelas, a noite é azulAvec la lumière des étoiles, la nuit est bleue
Nós dois nos excitamos com amorNous nous excitons tous les deux d'amour
Queremos comer vivo e encher nossos corposNous voulons nous manger vivants et remplir nos corps
Com paixão e amor, olhe para a estrela que viajaDe passion et d'amour, regarde l'étoile qui voyage
No céu, é uma estrela cadenteDans le ciel, c'est une étoile filante
Faça um desejo que eu já fiz o meuFaire un vœu que j'ai déjà fait le mien
Vamos descobrir champanhe e torradas paraDécouvrons le champagne et portons un toast à
Nosso amor, o amor que ninguém temNotre amour, l'amour que personne n'a
E que aqueles que o tinham, se amavamEt que ceux qui l'ont eu, s'aimaient
Mesmo além da morte, me beije lentamenteMême au-delà de la mort, embrasse-moi lentement
Eu só quero sentir a suavidade dos seus lábiosQue je veux juste sentir la douceur de tes lèvres
Eu quero parar a noite, a tempo, porJe veux arrêter la nuit, à temps, pour
Que nos amamos para sempre, eu te amoQue nous nous aimons pour toujours, je t'aime
Na noite azul, os amantes se amamDans la nuit bleue, les amoureux s'aiment
Na noite azul, os corpos vibramDans la nuit bleue, les corps vibrent
Na noite azul, a pele borbulha com paixãoDans la nuit bleue, la peau bouillonne de passion
É você e eu que nos amamosC'est toi et moi qui nous aimons
Noite azul, noite mágica BisNuit bleue, nuit magique Bis
Vamos caminhar e a lua estarMarchons tous les deux, et que la Lune soit
Testemunhe nosso amor e as estrelasTémoin de notre amour et des étoiles
Seja um cúmplice de nossa luxúriaSoyez complice de notre luxure
Eu só quero amar você e me amarJe veux juste t'aimer et m'aimer
Não importa o clima, não importa as pessoasPeu importe le temps, peu importe les gens
Somente você e eu é importanteSeulement toi et moi, c'est important
Vamos brindar de novo, por amorPortons encore un toast, par amour
Vamos brindar a noite azul novamentePortons à nouveau un toast à la nuit bleue
Brinde à Lua nos observandoToast to the Moon qui nous regarde
E aproveite nosso amor, é a noite azulEt profite de notre amour, c'est la nuit bleue
Na noite azul, os amantes se amamDans la nuit bleue, les amoureux s'aiment
Na noite azul, os corpos vibramDans la nuit bleue, les corps vibrent
Na noite azul, a pele borbulha com paixãoDans la nuit bleue, la peau bouillonne de passion
É você e eu que nos amamosC'est toi et moi qui nous aimons
Noite azul, noite mágica BisNuit bleue, nuit magique Bis



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: