Tradução gerada automaticamente

Dernière Fin
Sergio Umbria
Última Fronteira
Dernière Fin
A simplicidade e o natural são as palavras-chaveLa simplicité et le naturel sont les maîtres mots
E a última fronteira da cultura, porque não tem outraEt dernière fin de la culture, parce qu'elle n'en a pas d'autre
Pois o que a cultura busca é que sejamosCar ce que recherche la culture, c'est que nous soyons
Sejamos simples diante dos outrosSoyons simples devant les autres
A alienação é a antítese da cultura, porqueL'aliénation est la contre-figure de la culture, car
O que a cultura mais quer é que projetemosCe que la culture veut le plus, c'est que nous projetions
Nossa própria cultura rica em história e saberNotre propre culture riche d'histoire et de connaissances
Então digamos não à alienação, a nossa é a melhorAlors disons non à l'aliénation, la nôtre est la meilleure
A simplicidade e o natural são as palavras-chaveLa simplicité et le naturel sont les maîtres mots
E a última fronteira da cultura, porque não tem outraEt dernière fin de la culture, parce qu'elle n'en a pas d'autre
Pois o que a cultura busca é que sejamosCar ce que recherche la culture, c'est que nous soyons
Sejamos simples diante dos outrosSoyons simples devant les autres
Para mais modas, tanto quanto queremos ser aceitosPour plus de modes, autant que nous voulons être acceptés
Para outros, existe a base cultural, por que querer que sejamosPour d'autres, il y a la base culturelle, pourquoi vouloir que nous soyons
Aceitos pelos outros, por que não aceitam o que somos?Acceptés par les autres, pourquoi n'acceptent-ils pas ce que nous sommes?
E como vamos, senhores, no dia em que formos como os outros queremEt comment allons-nous Messieurs, le jour où nous serons comme les autres veulent
Seremos seres cinzas e infelizesNous serons des êtres gris et malheureux
A simplicidade e o natural são as palavras-chaveLa simplicité et le naturel sont les maîtres mots
E a última fronteira da cultura, porque não tem outraEt dernière fin de la culture, parce qu'elle n'en a pas d'autre
Pois o que a cultura busca é que sejamosCar ce que recherche la culture, c'est que nous soyons
Sejamos simples diante dos outrosSoyons simples devant les autres



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: