Dictionnaire
Tu dois m'acheter un dictionnaire
Parce que depuis que je t'ai vu, je suis resté sans
Mots. Quand tu es devant moi, je sais
Ça trouble mon esprit et je me sens stupide
Je ne sais pas ce qui ne va pas avec toi mais je ne comprends plus
Le sens des mots, parce que tu me fais trembler
Et je bégaie quand je suis à côté de toi, comme j'aimerais
Te dire de belles phrases, mais ma bouche se tait d'émotion
Tu dois m'acheter un dictionnaire
Parce que depuis que je t'ai vu, je suis resté sans
Mots. Quand tu es devant moi, je sais
Ça trouble mon esprit et je me sens stupide
Apprends-moi comment tomber amoureux, dis-moi lequel
Sont-ils vos goûts? Et ainsi je te satisferai en tout
Parce que ce que je veux, c'est te rendre heureux, parce que
Tu mérites le bonheur, donne moi un flash de
La lumière de tes yeux
Tu dois m'acheter un dictionnaire
Parce que depuis que je t'ai vu, je suis resté sans
Mots. Quand tu es devant moi, je sais
Ça trouble mon esprit et je me sens stupide
Dicionário
Você precisa me comprar um dicionário
Porque desde que te vi, fiquei sem
Palavras. Quando você está na minha frente, eu sei
Isso confunde minha mente e eu me sinto idiota
Não sei o que há de errado com você, mas não entendo mais
O sentido das palavras, porque você me faz tremer
E eu gaguejo quando estou ao seu lado, como eu gostaria
De te dizer coisas bonitas, mas minha boca se cala de emoção
Você precisa me comprar um dicionário
Porque desde que te vi, fiquei sem
Palavras. Quando você está na minha frente, eu sei
Isso confunde minha mente e eu me sinto idiota
Me ensina como me apaixonar, me diz quais
São os seus gostos? E assim eu vou te satisfazer em tudo
Porque o que eu quero é te fazer feliz, porque
Você merece a felicidade, me dá um brilho da
Luz dos seus olhos
Você precisa me comprar um dicionário
Porque desde que te vi, fiquei sem
Palavras. Quando você está na minha frente, eu sei
Isso confunde minha mente e eu me sinto idiota
Composição: Sergio Umbría