Tradução gerada automaticamente

Donnez-moi Un Souvenir de Vous
Sergio Umbria
Dê-me uma lembrança de você
Donnez-moi Un Souvenir de Vous
Mais uma vez estou aqui porque não consigo parar de pensarEncore une fois je suis ici parce que je n'arrête pas de penser
Em você venho fazer um pedido que sai de mimEn toi, je viens faire une demande qui sort de moi
Coração, eu quero te dizer me dê uma lembrança de vocêCoeur, je veux te dire me donner un souvenir de toi
Eu quero que você queira apagar meus maus momentosJe veux que tu n'es envie d'effacer mes mauvais moments
Porque você é tudo para mimParce que tu es tout pour moi
Dê-me um sorriso como lembrança, ou dê-me umDonnez-moi un sourire comme souvenir, ou donnez-moi un
Foto do lugar grande e todo mundo sabe quemPhoto de la placer grand et que tout le monde sait qui
É o amor da minha vida, me dê uma lembrança só para vocêC'est l'amour de ma vie, donne-moi un souvenir que pour toi
Você gosta de me dar, para mim será a lembrança mais bonitaVous aimez me donner, pour moi ce sera la plus belle mémoire
Do amorD'amour
Mais uma vez estou aqui porque não consigo parar de pensarEncore une fois je suis ici parce que je n'arrête pas de penser
Em você venho fazer um pedido que sai de mimEn toi, je viens faire une demande qui sort de moi
Coração, eu quero te dizer me dê uma lembrança de vocêCoeur, je veux te dire me donner un souvenir de toi
Eu quero que você queira apagar meus maus momentosJe veux que tu n'es envie d'effacer mes mauvais moments
Porque você é tudo para mimParce que tu es tout pour moi
Dê-me um beijo de seus lábios frescos e virgensDonne-moi un baiser de tes lèvres fraîches et vierges
Dê-me um abraço carinhoso, dê-me uma expressãoDonnez-moi un câlin aimant, donnez-moi une expression
Romântico ou melhor me dê um sim como compromisso comRomantique ou mieux me donner un oui comme un engagement envers
Nosso casamento, porque o que eu mais quero é que aconteçaNotre mariage, parce que ce que je veux le plus, c'est arriver
Os dias da minha vida ao seu lado te amandoLes jours de ma vie à votre côté de vous aimer
Mais uma vez estou aqui porque não consigo parar de pensarEncore une fois je suis ici parce que je n'arrête pas de penser
Em você venho fazer um pedido que sai de mimEn toi, je viens faire une demande qui sort de moi
Coração, eu quero te dizer me dê uma lembrança de vocêCoeur, je veux te dire me donner un souvenir de toi
Eu quero que você queira apagar meus maus momentosJe veux que tu n'es envie d'effacer mes mauvais moments
Porque você é tudo para mimParce que tu es tout pour moi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: