Tradução gerada automaticamente
El Tiempo Dirà Cuanto Te Quiero
Sergio Umbria
O tempo dirá o quanto eu te amo
El Tiempo Dirà Cuanto Te Quiero
Hoje você e eu nos encaramos
Hoy estamos tú y yo frente a frente
Não quero reivindicar nada
No quiero reclamarte nada
Eu só quero que a gente converse
Solo quiero que hablemos
Você não sabia como valorizar meu amor, e hoje você sai
No supiste valorar mi amor, y hoy te vas
Eu valorizo você e muito, e você leva com você
Yo te valore y mucho, y te llevas contigo
Meu coração ferido, eu não te peço punição
Mi corazón herido, no pido para ti castigo
Bem, meu amor por você é muito grande
Pues mi amor por ti es muy grande
Eu sei que algum dia essa dor vai passar que eu sinto
Sé que algún día pasara este dolor que siento
E peço a Deus para ajudá-lo, e se você conseguir
Y pido a Dios que te ayude, y que si consigues
Outro homem que é melhor que eu
Otro hombre que sea mejor que yo
Eu não me arrependo de viver com você
No me arrepiento de haber vivido contigo
Bem, nós temos um filho, fruto do nosso amor
Pues un hijo tenemos, fruto de nuestro amor
Deixo você livre para viver sua vida
Te dejo libre para que vivas tu vida
E deixe outro homem vir para te fazer mais feliz
Y que llegue otro hombre que te haga más feliz
Que eu, da minha parte, tentarei ser feliz
Que yo, yo por mi parte tratare de ser feliz
Talvez isso me dê uma nova oportunidade
Quizás me dé una nueva oportunidad
Com outra mulher, você pode voltar arrependido
Con otra mujer, quizás vuelvas arrepentida
Apenas peça a Deus para não se atrasar para você
Solo pide a Dios que no sea tarde para ti
Eu nunca vou pedir muito por você, pelo contrário
Jamás pediré mal para ti, al contrario
Eu te amo e o mínimo que eu quero é que você dê errado
Te amo y lo que menos quiero es que te vaya mal
Talvez você diga que eu sou burra, porque você não amou
Quizás digas que soy tonto, porque no haz amado
Como eu te amo, eu sei que você não brincou com meu amor
Como te amo yo, sé que no jugaste con mi amor
Mas você era uma cotovia que abriu suas asas e voou
Pero fuiste una alondra que abrió sus alas y voló
Eu só quero que você não passe pelo que eu estou passando
Solo quiero que no pases por lo que estoy pasando yo
É forte, mas vou saber como superá-lo
Es fuerte pero sabré superarlo
Eu só digo que o tempo dirá o quanto eu te amo
Solo te digo que el tiempo te dirá cuanto te amo
O tempo dirá o quanto eu te amo
El tiempo te dirá cuanto te amo
Você é tão longe a mulher que eu amo
Eres hasta ahora la mujer que amo
Mas não me peça para trancar
Pero no me pidas que me enclaustre
Para viver suas memórias, porque
A vivir tus recuerdos, porque
Todos nós merecemos uma chance Bis
Todos merecemos una oportunidad Bis
O que faz? Não chore, porque eu sei disso por mim
¿Qué haces? No llores, porque se que por mi
Você não sente nada, e eu respeito isso
No sientes nada, y eso te lo respeto
Pare de me dizer que você não queria me machucar
Deja de decirme que no querías hacerme daño
Porque você poderia evitar essa dor
Porque pudiste evitarme este dolor
Mas, no entanto, você não
Pero sin embargo no lo hiciste
Não culpe os irmãos também
Tampoco culpes a los hermanos
Talvez nós dois falhem
Quizás fallamos los dos
Espero que o que estou passando nunca aconteça com você
Ojalá y a ti nunca te pase lo que estoy pasando yo
Chorei muito, mas sei que em breve
He llorado mucho pero se que pronto
Tudo vai acontecer, eu só quero que você seja feliz
Todo pasara, solo deseo que seas feliz
Eu aplico o ditado que diz
Aplico el dicho que dice
Se algo é seu, dê-lhe liberdade; se voltar, era seu
Si algo es tuyo dale libertad, si vuelve fue tuyo
Mas nunca foi, e é isso que estou fazendo
Sino nunca fue, y es lo que estoy haciendo
Só o tempo dirá se você era meu ou não
Solo el tiempo dirá si fuiste mía o no
Mas não me peça para esperar uma vida inteira
Pero no me pidas que te espere toda la vida
Porque eu também mereço ser feliz
Porque también merezco ser feliz
O tempo dirá o quanto eu te amo
El tiempo te dirá cuanto te amo
Você é tão longe a mulher que eu amo
Eres hasta ahora la mujer que amo
Mas não me peça para trancar
Pero no me pidas que me enclaustre
Para viver suas memórias, porque
A vivir tus recuerdos, porque
Todos nós merecemos uma chance
Todos merecemos una oportunidad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: