Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2

En Prenant Un Café

Sergio Umbria

Letra

Tomando um café

En Prenant Un Café

Hoje eu quero contar uma história que poderia ser doisAujourd'hui j'ai envie de raconter une histoire qui pourrait être à deux
No amor, qualquer semelhança com a realidade éEn amour, toute ressemblance avec la réalité est
Pura coincidência, vim tomar um café na avenidaPure coïncidence, je suis venu prendre un café sur le boulevard
De Sabana Grande a Caracas, quando de repente ele chegouDe Sabana Grande à Caracas, quand soudain il est arrivé
A mulher que me proporcionou momentos inesquecíveisLa femme qui m'a offert des moments inoubliables

Nos olhamos e nos cumprimentamos, lembramos de belos momentosOn se regarde et on se salue, on se souvient de beaux moments
Das nossas vidas, quando cruzamos Ávila, e lá nos amávamosDe nos vies, quand nous avons traversé Ávila, et là nous nous sommes aimés
Sabíamos que era amor proibido, mas o que sentimosNous savions que c'était un amour interdit mais ce que nous ressentions
Não podemos pará-lo, com sinais em nossos olhos, escapamosNous ne pouvons pas l'arrêter, avec des signes dans nos yeux, nous nous sommes échappés

Nos amando como ninguém nunca nos amou, foi tão lindoNous aimer comme personne ne nous avait jamais aimés, c'était si beau
Como adolescentes apaixonados, entramos em um hotelComme des adolescents amoureux, nous sommes entrés dans un hôtel
Disfarçado para que ninguém nos reconhecesse, e quando entramosDéguisé pour que personne ne nous reconnaisse, et quand nous sommes entrés
No quarto nossas paixões despertaram e nos apaixonamosDans la chambre nos passions se sont réveillées et nous nous sommes aimés
Bonito e gostosoMignon et savoureux

Sabíamos que não poderíamos nos amar do jeito que queríamos porque éramosNous savions que nous ne pouvions pas nous aimer comme nous le voulions parce que nous étions
Casado, você teve seu marido e eu minha esposa, mas ainda nos amamosMarié, vous avez eu votre mari et moi ma femme mais nous nous aimons toujours
Descobrimos no que vivemos que os amores proibidos são mais intensos do queOn découvre dans ce qu'on vit que les amours interdites sont plus intenses que
Aqueles permitidos, eu sei que entrei no país, mas nunca te esqueciCeux permis, j'sais j'suis allé à l'intérieur du pays mais j't'ai jamais oublié
Como eu sei que você não se esqueceu de mim?Comment puis-je savoir que tu ne m'as pas oublié?

Tome um café, tome um café, tome um café, tome um caféPrendre un café, prendre un café, prendre un café, prendre un café
Tome um café, tome um café, tome um café, tome um caféPrendre un café, prendre un café, prendre un café, prendre un café
Tome um café, tome um café, tome um café, tome um caféPrendre un café, prendre un café, prendre un café, prendre un café
Tome um café, tome um café, tome um café, tome um caféPrendre un café, prendre un café, prendre un café, prendre un café


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção