Tradução gerada automaticamente

Facciamo Esempio Di Amore
Sergio Umbria
Vamos dar um exemplo de amor
Facciamo Esempio Di Amore
Foi naquela tarde quando estávamos descendo a avenidaEra quel pomeriggio quando stavamo camminando lungo il viale
E nós acidentalmente tropeçamos, você deixou cair seus cadernosE siamo inciampati accidentalmente, hai lasciato cadere i tuoi quaderni
Eu os peguei para você, enquanto fazia isso minha mão tocou a sua, nos olhamosLi ho presi per te, mentre lo facevo la mia mano ha toccato la tua, ci siamo guardati
E nós sorrimos e pedimos desculpas, eu comprei um sorvete para você eE abbiamo sorriso e mi sono scusato, ti ho comprato un gelato e
Fomos comer sorvete, começamos a conversar sobre encoresSiamo andati a mangiare i gelati, abbiamo iniziato a parlare di bis
Você me disse que estava estudando no terceiro ano, eu estava estudando no quartoMi hai detto che studiavi al terzo anno, io al quarto
Você me deu o endereço onde você morava e eu te falo quando você quiserMi hai dato l'indirizzo dove abitavi e te l'ho detto quando vuoi
Passa para mim também, mas você pode ir com quem quiser, não pensePassa anche a me, ma puoi andare con chi vuoi, non pensare
Eu te convido porque quero tirar vantagem de você, você sorriu e eu também.Che ti invito perché voglio approfittare di te, hai sorriso e anche io
Foi naquela tarde quando estávamos descendo a avenidaEra quel pomeriggio quando stavamo camminando lungo il viale
E nós acidentalmente tropeçamos, você deixou cair seus cadernosE siamo inciampati accidentalmente, hai lasciato cadere i tuoi quaderni
Eu os peguei para você, enquanto fazia isso minha mão tocou a sua, nos olhamosLi ho presi per te, mentre lo facevo la mia mano ha toccato la tua, ci siamo guardati
E nós sorrimos e pedimos desculpas, eu comprei um sorvete para você eE abbiamo sorriso e mi sono scusato, ti ho comprato un gelato e
Fomos tomar sorvete e começamos a conversar sobre encoresSiamo andati a mangiare i gelati abbiamo iniziato a parlare di bis
Ficamos noivos, fui falar com seus pais, eles se opuseramSiamo diventati fidanzati, sono andato a parlare con i tuoi genitori, loro si sono opposti
Ao nosso relacionamento porque éramos jovens, mas mostramos a eleAlla nostra relazione perché eravamo giovani, ma gli abbiamo mostrato
Que não éramos loucos, continuei visitando você, mas eles não me deixaramChe non eravamo pazzi, continuavo a farti visita ma non me lo permettevano
Te vejo mais tarde, você ficou bravo, mas eu disse que seus pais estão calmosCi vediamo, ti sei arrabbiato ma ti ho detto che i tuoi genitori sono calmi
Foi naquela tarde quando estávamos descendo a avenidaEra quel pomeriggio quando stavamo camminando lungo il viale
E nós acidentalmente tropeçamos, você deixou cair seus cadernosE siamo inciampati accidentalmente, hai lasciato cadere i tuoi quaderni
Eu os peguei para você, enquanto fazia isso minha mão tocou a sua, nos olhamosLi ho presi per te, mentre lo facevo la mia mano ha toccato la tua, ci siamo guardati
E nós sorrimos e pedimos desculpas, eu comprei um sorvete para você eE abbiamo sorriso e mi sono scusato, ti ho comprato un gelato e
Fomos tomar sorvete e começamos a conversar sobre encoresSiamo andati a mangiare i gelati abbiamo iniziato a parlare di bis
Comecei a trabalhar e mostrei que era o responsável, faloHo iniziato a lavorare e ho mostrato loro che ero responsabile, parla
Com eles e disse-lhes que quero que sejamos maridos, mas casadosCon loro e ho detto loro che voglio che siamo mariti ma sposati
Para o civil e para a igreja, eles aceitaram, pensaram que eu mais tardePer il civile e per la chiesa, hanno accettato, hanno pensato che io dopo
Do casamento me tornaria um mulherengo, me dedicoDal matrimonio diventerei donnaiolo, mi dedico
Para você e eu mostrei a eles que eu só te amava, vamos ficar aí para sempreA te e ho mostrato loro che amavo solo te, restiamoci sempre
Exemplos de amor, sejamos exemplos de amorEsempi di amore, cerchiamo di essere esempi di amore
Foi naquela tarde quando estávamos descendo a avenidaEra quel pomeriggio quando stavamo camminando lungo il viale
E nós acidentalmente tropeçamos, você deixou cair seus cadernosE siamo inciampati accidentalmente, hai lasciato cadere i tuoi quaderni
Eu os peguei para você, enquanto fazia isso minha mão tocou a sua, nos olhamosLi ho presi per te, mentre lo facevo la mia mano ha toccato la tua, ci siamo guardati
E nós sorrimos e pedimos desculpas, eu comprei um sorvete para você eE abbiamo sorriso e mi sono scusato, ti ho comprato un gelato e
Fomos tomar sorvete e começamos a conversar sobre encoresSiamo andati a mangiare i gelati abbiamo iniziato a parlare di bis



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: