Tradução gerada automaticamente

Ils Ne Savent Pas
Sergio Umbria
Eles Não Sabem
Ils Ne Savent Pas
A distância e o tempo não conhecem a faltaLa distance et le temps ne connaissent pas le manque
O que você tá fazendo com meu coração, eu sinto queQu'est-ce que tu fais à mon cœur, je sens que
Tô faltando tudo porque você não tá do meu ladoJe manque de tout car tu n'es pas à mes côtés
Quero parar o tempo e encurtar a distânciaJe veux arrêter le temps et raccourcir la distance
Eu acho que a distância e o tempo tão brincando com nossoJe crois que la distance et le temps jouent avec notre
Os destinos, e eles querem que a gente seja amantes à distânciaLes destins, et ils veulent que nous soyons amants à distance
Mas eu sinto que tô morrendo se você não tá do meu lado, porqueMais j'ai l'impression de mourir si tu n'es pas à mes côtés, parce que
Tô faltando tudo e sinto que tô me jogando em um caminho que não éJe manque de tout et j'ai l'impression de m'engager sur un chemin qui n'est pas
Um destinoA un destin
A distância e o tempo não conhecem a faltaLa distance et le temps ne connaissent pas le manque
O que você tá fazendo com meu coração, eu sinto queQu'est-ce que tu fais à mon cœur, je sens que
Tô faltando tudo porque você não tá do meu ladoJe manque de tout car tu n'es pas à mes côtés
Quero parar o tempo e encurtar a distânciaJe veux arrêter le temps et raccourcir la distance
Eu não sei quem criou a distância e o tempo, mas eu acreditoJe ne sais pas qui a créé la distance et le temps, mais je crois
Que quando ele criou, não pensou nos estragos que ia causarQue lorsqu'il l'a créé, il n'a pas pensé aux dégâts qu'il ferait
Na humanidade, porque o que ele faz é fazer sofrerA l'humanité, car ce qu'elle fait est mis à souffrir
Aqueles que realmente se amamA ceux qui s'aiment vraiment
A distância e o tempo não conhecem a faltaLa distance et le temps ne connaissent pas le manque
O que você tá fazendo com meu coração, eu sinto queQu'est-ce que tu fais à mon cœur, je sens que
Tô faltando tudo porque você não tá do meu ladoJe manque de tout car tu n'es pas à mes côtés
Quero parar o tempo e encurtar a distânciaJe veux arrêter le temps et raccourcir la distance



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: