Tradução gerada automaticamente

Indio Tamanaco
Sergio Umbria
Índio Tamanaco
Indio Tamanaco
Tamanaco, como muitos outros caciques de sua épocaTamanaco, como muchos otros caciques de su tiempo
Liderou a resistência dos indígenas ao processo de conquistaLideró la resistencia de los indígenas al proceso de conquista
Realizado pelos espanhóis no território venezuelanoLlevado a cabo por los españoles en el territorio venezolano
Durante o século XVIDurante el siglo XVI
Como chefe máximo dos índios Mariches, enfrentou a invasãoComo jefe máximo de los indios Mariches enfrentó la penetración
Hispânica no Vale de Caracas. A primeira medida de Diego deHispana en el Valle de Caracas. La primera medida de Diego de
Mazariegos ao assumir, em 5 de dezembro de 1570, a governançaMazariegos al hacerse cargo el 5 de diciembre de 1570 de la gobernación
Da Província de Venezuela, foi pacificar a área ao redor da recémDe la Provincia de Venezuela, fue pacificar el área adyacente a la recién
Fundada Santiago de León de Caracas (1567)Fundada Santiago de León de Caracas (1567)
Para o ano de 1573, fortes contingentes vindos da península espanholaPara el año 1573 fuertes contingentes venidos de la península española
E das Antilhas Menores, haviam chegado à Província de VenezuelaY de las Antillas Menores, habían arribado a la Provincia de Venezuela
Para lidar com Tamanaco e os índios Mariches. Em pouco tempo, umaPara encargarse de Tamanaco y los indios Mariches. En poco tiempo una
Expedição liderada pelo tenente Francisco Calderón e o capitãoExpedición encabezada por el teniente Francisco Calderón y el capitán
Pedro Alonso Gáleas, se adentrou com a guia do cacique AricabacutoPedro Alonso Gáleas, se adentró con la guía del cacique Aricabacuto
No Vale de Caracas. Tamanaco, ao saber da incursão do inimigo,En el Valle de Caracas. Tamanaco al enterarse de la incursión del enemigo
Preparou uma força de 300 guerreiros formados por índios das tribosPreparó una fuerza de 300 guerreros conformados por indios de las tribus
Teques, arbaco e Mariches. Logo começou a luta entre hispânicos e indígenasTeques, arbaco y Mariches. Pronto se inició la lucha entre hispanos e indígenas
Que parecia favorecer os últimos, até o momento exato emLa cual parecía inclinarse de parte de los últimos, hasta el preciso momento en
Que foram surpreendidos por uma força de cavalaria vinda do OcidenteQue fueron sorprendidos por una fuerza de caballería proveniente de Occidente
Por fim, Tamanaco foi capturado por Garcí González de Silva. Foi condenadoPor último, Tamanaco fue apresado por Garcí González de Silva. Fue condenado
À morte, mas lhe foi oferecida a vida se conseguisse derrotar em um combate corpo aA muerte, pero se le ofreció la vida si lograba derrotar en un combate cuerpo a
Corpo um cachorro de González de Silva, chamado ironicamente Amigo.Cuerpo a un perro de Gonzáles de Silva, llamado paradójicamente Amigo
O chefe índio aceitou o desafio, expressando segundo alguns historiadores as seguintes palavras:El jefe indio aceptó el reto, expresando según algunos historiadores las siguientes palabras
O cachorro vai morrer nas minhas mãos e assim saberão os homens cruéis de tudoEl perro morirá en mis manos y así sabrán los hombres crueles de todo lo
Que Tamanaco é capaz. Morto em consequência das feridas sofridasQue es capaz Tamanaco. Muerto como consecuencia de las heridas sufridas
Na sua luta desigual com o animal, o valente Cacique se tornou umaEn su desigual lucha con dicho animal, el valiente Cacique se convirtió en una
Lenda para os outros povos indígenas.Leyenda para los demás pueblos indígenas



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: