Tradução gerada automaticamente

Je N'ai Pas Peur Si Tu Es À Mes Côtés
Sergio Umbria
Eu não tenho medo se você está ao meu lado
Je N'ai Pas Peur Si Tu Es À Mes Côtés
Se você está ao meu lado, o medo nunca existe em mimSi tu es à mes côtés, la peur n'existe jamais en moi
Com você me sinto seguro, você é esse amor crescenteAvec toi je me sens en sécurité, tu es cet amour qui pousse
Meus mais belos sentidos e eu os trago para o mundo, nuncaMes plus beaux sens et je les mets au monde, je n'ai jamais
Afaste-se de mim, porque eu não tenho medo se você estiver ao meu ladoÉloignez-vous de moi, car je n'ai pas peur si vous êtes à mes côtés
Ao seu lado sou feliz, não sinto dor, não sinto angústiaA tes côtés je suis heureux, je ne ressens pas de douleur, je ne ressens pas d'angoisse
Ao seu lado tudo é felicidade, cada dia o sol brilha mais, simA tes côtés tout est bonheur, chaque jour le soleil brille plus, oui
Você está ao meu lado, sinto que todos os dias minha angústiaTu es à mes côtés, je sens que chaque jour mon angoisse
Eles desaparecem, você é como este santo que faz milagres em mimIls disparaissent, tu es comme ce saint qui fait des miracles en moi
Se você está ao meu lado, o medo nunca existe em mimSi tu es à mes côtés, la peur n'existe jamais en moi
Com você me sinto seguro, você é esse amor crescenteAvec toi je me sens en sécurité, tu es cet amour qui pousse
Meus mais belos sentidos e eu os trago para o mundo, nuncaMes plus beaux sens et je les mets au monde, je n'ai jamais
Afaste-se de mim, porque eu não tenho medo se você estiver ao meu ladoÉloignez-vous de moi, car je n'ai pas peur si vous êtes à mes côtés
Eu só quero você sempre ao meu lado, eu cuido dissoJe veux juste que tu sois toujours à mes côtés, je m'en occupe
Para fazer você feliz em transformar a escuridão em luz, preto ePour vous rendre heureux de transformer l'obscurité en lumière, le noir et
De cor branca, tempestades nas paixões, ansiedades nasDe couleur blanche, des tempêtes dans les passions, des angoisses dans
Na esperança, e eu vou te fazer rainha do mundoDans l'espoir, et je ferais de toi la reine du monde
Se você está ao meu lado, o medo nunca existe em mimSi tu es à mes côtés, la peur n'existe jamais en moi
Com você me sinto seguro, você é esse amor crescenteAvec toi je me sens en sécurité, tu es cet amour qui pousse
Meus mais belos sentidos e eu os trago para o mundo, nuncaMes plus beaux sens et je les mets au monde, je n'ai jamais
Afaste-se de mim, porque eu não tenho medo se você estiver ao meu ladoÉloignez-vous de moi, car je n'ai pas peur si vous êtes à mes côtés



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: