Jhoan Martinez (English Version)
I want to dedicate these verses to my great friend
And friend Jhoan Martinez, I hope you like it
Although they are improvised, but they are born from the heart
And the soul, you are the godfather of my last two children
I want to dedicate these verses to my great friend
And friend Jhoan Martinez, I hope you like it
Although they are improvised, but they are born from the heart
And the soul, you are the godfather of my last two children
You were just a child when I met you, I was your teacher of
History, I might get you a lot of jobs, but I know
That your intelligence led you to get good grades, son of
An excellent woman, whom I greatly admired and was noble of
Heart I know that Fatima Arrieta from heaven blesses you
I want to dedicate these verses to my great friend
And friend Jhoan Martinez, I hope you like it
Although they are improvised, but they are born from the heart
And the soul, you are the godfather of my last two children
I want to dedicate these verses to my great friend
And friend Jhoan Martinez, I hope you like it
Although they are improvised, but they are born from the heart
And the soul, you are the godfather of my last two children
We did theaters together, I will never forget that anecdote
In San Juan in the house of culture where inadvertently
I made you play the toddy girl, you and I know
Because, then we laugh like never before at that anecdote
I want to dedicate these verses to my great friend
And friend Jhoan Martinez, I hope you like it
Although they are improvised, but they are born from the heart
And the soul, you are the godfather of my last two children
I want to dedicate these verses to my great friend
And friend Jhoan Martinez, I hope you like it
Although they are improvised, but they are born from the heart
And the soul, you are the godfather of my last two children
Today you are a teacher at the Evolution academy, and I
I feel proud of you, you are in my mind and in my heart
Although you always leave my coffee cold, but I know that one day
You will come and together we will take them, I love you my friend
I want to dedicate these verses to my great friend
And friend Jhoan Martinez, I hope you like it
Although they are improvised, but they are born from the heart
And the soul, you are the godfather of my last two children
I want to dedicate these verses to my great friend
And friend Jhoan Martinez, I hope you like it
Although they are improvised, but they are born from the heart
And the soul, you are the godfather of my last two children
Jhoan Martinez (versão em inglês)
Eu quero dedicar esses versos ao meu grande amigo
E amigo Jhoan Martinez, espero que gostem
Embora sejam improvisados, mas nascem do coração
E a alma, você é o padrinho dos meus dois últimos filhos
Eu quero dedicar esses versos ao meu grande amigo
E amigo Jhoan Martinez, espero que gostem
Embora sejam improvisados, mas nascem do coração
E a alma, você é o padrinho dos meus dois últimos filhos
Você era apenas uma criança quando te conheci, eu era sua professora de
História, posso conseguir muitos empregos, mas eu sei
Que sua inteligência o levou a tirar boas notas, filho da
Uma excelente mulher, a quem eu admirava muito e era nobre de quem
Coração eu sei que Fátima Arrieta do céu te abençoa
Eu quero dedicar esses versos ao meu grande amigo
E amigo Jhoan Martinez, espero que gostem
Embora sejam improvisados, mas nascem do coração
E a alma, você é o padrinho dos meus dois últimos filhos
Eu quero dedicar esses versos ao meu grande amigo
E amigo Jhoan Martinez, espero que gostem
Embora sejam improvisados, mas nascem do coração
E a alma, você é o padrinho dos meus dois últimos filhos
Fizemos teatros juntos, nunca vou esquecer aquela anedota
Em San Juan, na casa da cultura, onde inadvertidamente
Eu fiz você brincar de menina toddy, você e eu sabemos
Porque, então, rimos como nunca antes daquela anedota
Eu quero dedicar esses versos ao meu grande amigo
E amigo Jhoan Martinez, espero que gostem
Embora sejam improvisados, mas nascem do coração
E a alma, você é o padrinho dos meus dois últimos filhos
Eu quero dedicar esses versos ao meu grande amigo
E amigo Jhoan Martinez, espero que gostem
Embora sejam improvisados, mas nascem do coração
E a alma, você é o padrinho dos meus dois últimos filhos
Hoje você é professor na academia Evolution, e eu
Eu me sinto orgulhoso de você, você está na minha mente e no meu coração
Embora você sempre deixe meu café frio, mas eu sei que um dia
Você virá e juntos nós os levaremos, eu te amo meu amigo
Eu quero dedicar esses versos ao meu grande amigo
E amigo Jhoan Martinez, espero que gostem
Embora sejam improvisados, mas nascem do coração
E a alma, você é o padrinho dos meus dois últimos filhos
Eu quero dedicar esses versos ao meu grande amigo
E amigo Jhoan Martinez, espero que gostem
Embora sejam improvisados, mas nascem do coração
E a alma, você é o padrinho dos meus dois últimos filhos
Composição: Sergio Umbría