Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2

Juan Diego Indien

Sergio Umbria

Letra

Juan Diego Índio

Juan Diego Indien

Segundo o relato de Luis Lasso, JuanSelon le récit de Luis Lasso, Juan
Diego era um indígena do grupo étnico ChichimèqueDiego était un autochtone du groupe ethnique Chichimèque
Ele teria nascido no dia 5 de maioJe serais né le 5 mai
Por volta de 1474 no bairro Tlayácac daA partir de 1474 dans le quartier Tlayácac de la

Cidade de Cuautitlán (28 km a leste-nordesteVille de Cuautitlán (28 km à l'est-nord-est
Do centro histórico da Cidade do México)Du centre historique de Mexico)
Ele pertencia ao reino de TexcocoQu'il appartenait au royaume de Texcoco

De acordo com Lasso, o índio foi batizado pelosSelon Lasso, l'Indien a été baptisé par le
Primeiros missionários franciscanos por voltaPremiers missionnaires franciscains autour
Do ano de 1524Jusqu'à l'année 1524

Juan Diego era um homem considerado piedosoJuan Diego était un homme considéré comme pieux
Pois os franciscanos e os agostinianos se instalaram emCar les franciscains et les augustins installés à
Tlatelolco, onde ainda não havia convento nem igrejaTlatelolco, où il n'y avait encore ni couvent ni église
Mas o que se chamava de doutrina, uma cabanaMais ce qu'on appelait la doctrine, une cabane

Onde a missa era celebrada e catequizadaOù la messe était célébrée et catéchisée
Juan Diego se esforçava muito para ir toda semanaJuan Diego Il faisait beaucoup d'efforts pour bouger chaque semaine
Saindo bem cedo do bairro de TlayacacParti très tôt du quartier de Tlayacac
Cuautitlán, onde morava, e caminhando para o sulCuautitlán, où il vivait, et marchant vers le sud
Até a colina de TepeyacJusqu'au bord de la colline de Tepeyac

Segundo o que foi escrito por Luis Lasso de la Vega eSelon ce qui a été écrit par Luis Lasso de la Vega et
Conforme a tradição, em 1531, dez anos depoisConformément à la tradition, en 1531, dix ans plus tard
Da conquista de Tenochtitlan, no sábado, 9De la conquête de Tenochtitlan, le samedi 9
De dezembro de 1531 (aos 57 anos já) bemDécembre 1531 (à ses 57 ans déjà) très

De manhã na colina de Tepeyac, ele ouviu o canto doLe matin sur la colline de Tepeyac, il entendit le chant du
Pássaro tzinitzcan mexicano, anunciando a aparição da Virgem de GuadalupeOiseau tzinitzcan mexicain, annonçant l'apparition de La Vierge de Guadalupe
Ela apareceu para ele quatro vezes entre 9 e 12 de dezembro de 1531 e lhe confiouElle lui est apparue quatre fois entre le 9 et le 12 décembre 1531 et lui confia

Dizer ao bispo da época, Fray Juan de Zumárraga, queDites à l'évêque de l'époque, Fray Juan de Zumárraga, que
Naquele lugar, ele queria que um templo fosse construídoA cet endroit, il voulait qu'un temple soit construit
A Virgem de Guadalupe ordenou a Juan Diego que cortasse algumasLa Vierge De Guadalupe ordonna à Juan Diego de couper quelques
Das rosas que misteriosamente haviam florescido noDes roses qui venaient mystérieusement de fleurir dans le

Topo da colina para levá-las ao bispo Zumárraga em seu AyateAu sommet de la colline pour les porter à l'évêque Zumárraga dans son Ayate
A tradição relata que quando Juan Diego mostrouLa tradition rapporte que lorsque Juan Diego montra
Ao bispo as lindas flores durante um inverno rigorosoA l'évêque les belles fleurs pendant un hiver glacial
A imagem da Virgem apareceu milagrosamenteL'image de la Vierge est miraculeusement apparue

Mais tarde chamada de Guadalupe pelos espanhóis, impressaPlus tard appelé Guadalupe par les Espagnols, imprimé
No ayate O prelato ordenou a construção de um eremitérioDans l'ayate Le prélat ordonna la construction d'un ermitage
Onde Juan Diego Cuauhtlatoatzin viveria pelo resto de seusOù Juan Diego Cuauhtlatoatzin vivrait pour le reste de sa vie
Dias guardando o ayate na atual capela indígenaJours gardant l'ayate dans l'actuelle chapelle indigène

Em seus muitos escritos e cartas, Zumárraga omitiu deixarDans ses nombreux écrits et lettres, Zumárraga a omis de laisser
Alguns relatos do milagre das rosas, ou daCertains récits du miracle des roses, ou du
Construção do eremitério, ou a existência do índio Juan DiegoConstruction de l'ermitage, ou l'existence de l'Indien Juan Diego

Ele morreu na Cidade do México em 15483 aosIl mourut à Mexico en 15483 à l'âge de
74 anos na data atribuída de 30 de maio74 ans à la date attribuée du 30 mai

Ele foi beatificado (junto com São José María Yermo eIl a été béatifié (avec San José María Yermo et
Parres e os Bem-Aventurados Crianças Mártires de Tlaxcala) naParres et les Bienheureux Enfants Martyrs de Tlaxcala) dans le
Basílica de Guadalupe na Cidade do México no dia 6Basilique de Guadalupe à Mexico le 6
De maio de 1990, durante a segunda viagem apostólicaMai 1990, lors du second voyage apostolique

Ao México do papa João Paulo II. Finalmente foiAu Mexique du pape Jean-Paul II. Finalement c'était
Canonizado em 2002 por João Paulo II ele mesmoCanonisé en 2002 par Jean-Paul II lui-même
E a Igreja Católica celebra sua festa no dia 9 de dezembroEt l'Église catholique célèbre sa fête le 9 décembre


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção