Tradução gerada automaticamente

Ker Chance
Sergio Umbria
Dar uma Chance
Ker Chance
Não sei se sou seu tipo, mas por que nãoJe ne sais pas si je suis ton genre, mais pourquoi pas
Vamos dar uma chance pra descobrir?Allons-nous lui donner une chance de le découvrir?
Talvez se a gente tentar, a gente se apaixonePeut-être que si nous essayons, nous tomberons tous les deux amoureux
Como deve ser e a gente descobre a verdadeira felicidadeComme il se doit et on découvre le vrai bonheur
Estou pronto pra te mimar como nunca antesJe suis prêt pour que vous vous dorlotiez comme jamais auparavant
Ele fez isso, eu serei quem vai cuidar de você enquanto comeIl l'a fait, je serai celui qui s'occupera de vous en prenant la nourriture
No seu quarto, enquanto você assiste TV, pra te alimentar na sua lindaA ton lit, pendant que tu regardes la télé, pour te nourrir dans ta jolie
Bocinha, e olhar nos seus olhos e te dizer que eu te amo muitoPetite bouche, et regarde dans tes yeux et te dis que je t'aime beaucoup
Não sei se sou seu tipo, mas por que nãoJe ne sais pas si je suis ton genre, mais pourquoi pas
Vamos dar uma chance pra descobrir?Allons-nous lui donner une chance de le découvrir?
Talvez se a gente tentar, a gente se apaixonePeut-être que si nous essayons, nous tomberons tous les deux amoureux
Como deve ser e a gente descobre a verdadeira felicidadeComme il se doit et on découvre le vrai bonheur
Vamos tentar, eu sei que vai ser maravilhoso, e entãoEssayons, je sais que ce sera merveilleux, et puis
Ter tanta felicidade pra fortalecer nossa relação e nosso poderD'avoir autant de bonheur pour renforcer notre relation et notre pouvoir
Dizendo que quero me casar com você, sei que vamos aproveitar juntosEn se disant je veux t'épouser, je sais qu'on en profitera tous les deux
A chance de amar como ninguém nunca amou a genteL'occasion de s'aimer comme personne ne nous a jamais aimé
Não sei se sou seu tipo, mas por que nãoJe ne sais pas si je suis ton genre, mais pourquoi pas
Vamos dar uma chance pra descobrir?Allons-nous lui donner une chance de le découvrir?
Talvez se a gente tentar, a gente se apaixonePeut-être que si nous essayons, nous tomberons tous les deux amoureux
Como deve ser e a gente descobre a verdadeira felicidadeComme il se doit et on découvre le vrai bonheur



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: