Tradução gerada automaticamente

La Mia Principessa
Sergio Umbria
Minha Princesa
La Mia Principessa
Talvez minha casa não seja um palácio, masForse la mia casa non è un palazzo, ma
Eu queria que você fosse minha princesaVorrei che tu fossi la mia principessa
Onde eu seria seu príncipe encantado, e te dariaDove sarei il tuo principe azzurro, e ti darei
Tudo que Vossa Majestade deseja, porqueTutto ciò che Vostra Maestà desidera, perché
Eu te amo de coraçãoTi amo con il cuore
Eu te trataria como aquela princesa dos contos de fadasTi tratterei come quella principessa delle fiabe
Fada, que era invejada pela madrasta, eFata, che era invidiata dalla sua matrigna, e
Queria matá-la com um veneno numa maçãVoleva ucciderla con un veleno in una mela
Mas não contava com a chegada do príncipe eMa non contava sull'arrivo del principe e
Eu a beijariaLa bacerei
Talvez minha casa não seja um palácio, masForse la mia casa non è un palazzo, ma
Eu queria que você fosse minha princesaVorrei che tu fossi la mia principessa
Onde eu seria seu príncipe encantado, e te dariaDove sarei il tuo principe azzurro, e ti darei
Tudo que Vossa Majestade deseja, porqueTutto ciò che Vostra Maestà desidera, perché
Eu te amo de coraçãoTi amo con il cuore
Ou talvez como aquela que sua madrastaO forse come quello che la sua matrigna
Fazia fazer todos os serviços, serLe faceva fare tutti i mestieri, essere
Ela a dona da casa, mas seu pai a tinhaLei la padrona di casa, ma suo padre l'aveva
Morto, mas um dia se transformou numa abóboraMorto, ma un giorno si trasformò in una zucca
Um carro e foi ao baileUn carro e andò al ballo
E o príncipe se apaixonou por ela e aos doze anosE il principe si innamorò di lei ea dodici anni
Ela saiu correndo e deixou seu sapatinho de cristalÈ corso fuori e ha lasciato la sua scarpetta di vetro
E foi com o sapato que ele a encontrou, e teríamosEd è stato con la scarpa che l'ha trovata, e l'avremo
Um final como nos contos, e viveram felizes para sempreUn finale come le favole, e vissero felici e contenti
Talvez minha casa não seja um palácio, masForse la mia casa non è un palazzo, ma
Eu queria que você fosse minha princesaVorrei che tu fossi la mia principessa
Onde eu seria seu príncipe encantado, e te dariaDove sarei il tuo principe azzurro, e ti darei
Tudo que Vossa Majestade deseja, porqueTutto ciò che Vostra Maestà desidera, perché
Eu te amo de coraçãoTi amo con il cuore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: