Tradução gerada automaticamente
L'amour Est Une Folie
Sergio Umbria
amor é loucura
L'amour Est Une Folie
O amor é louco, só o padre cura
L'amour est fou, seul le prêtre le guérit
E se o padre o cura, ele comete loucura, o amor não
Et si le prêtre le guérit, il commet une folie, l'amour ne le fait pas
Use a razão, apenas ouça o coração, e quando isso acontecer
Utilisez la raison, n'écoutez que le cœur, et quand cela se produit
O amor vira loucura, mas uma loucura divina
L'amour vire à la folie, mais une folie bis divine
Isso nos faz fazer coisas que muitos acham bobas, mas
Cela nous fait faire des choses qui pour beaucoup sont idiotes mais qui
Para os amantes é a coisa mais linda que podemos fazer
Pour les amoureux c'est la plus belle chose qu'on puisse faire
Isso nos faz dizer coisas que nunca pensamos que diríamos, mas elas saem
Cela nous fait dire des choses que nous n'aurions jamais pensé dire, mais elles sortent
Do fundo do nosso coração, nos faz mudar nosso jeito de ser para melhor
Du fond du cœur, ça nous fait changer notre façon d'être pour le mieux
O amor é louco, só o padre cura
L'amour est fou, seul le prêtre le guérit
E se o padre o cura, ele comete loucura, o amor não
Et si le prêtre le guérit, il commet une folie, l'amour ne le fait pas
Use a razão, apenas ouça o coração, e quando isso acontecer
Utilisez la raison, n'écoutez que le cœur, et quand cela se produit
O amor vira loucura, mas uma loucura divina
L'amour vire à la folie, mais une folie bis divine
Ó loucura divina! Eu ainda quero ser louco e conheço o hospital psiquiátrico
Ô folie divine! Je veux toujours être fou et je sais que l'hôpital psychiatrique
Da loucura do amor é a união da alma e do médico, aquele que é
De la folie de l'amour est l'union de l'âme et du médecin, celui qui est
Permitido casar com almas apaixonadas, mesmo que seja tão louco
Autorisé à marier les âmes amoureuses, même si c'est tellement fou
O amor que viver juntos é mais que suficiente o amor divino me dá
L'amour que vivre ensemble est plus que suffisant l'amour divin me donne
Nectar do seu copo e me intoxicar com sua paixão
Du nectar de ton verre et enivre-moi de ta passion
O amor é louco, só o padre cura
L'amour est fou, seul le prêtre le guérit
E se o padre o cura, ele comete loucura, o amor não
Et si le prêtre le guérit, il commet une folie, l'amour ne le fait pas
Use a razão, apenas ouça o coração, e quando isso acontecer
Utilisez la raison, n'écoutez que le cœur, et quand cela se produit
O amor vira loucura, mas uma loucura divina
L'amour vire à la folie, mais une folie bis divine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: